如果你今天问我同样的问题,我也给你一个响亮的回答:不!
If you asked me that same question today, I would also give you a resounding No!
她就急忙从肩头上拿下瓶来,说,请喝,我也给你的骆驼喝。
She quickly lowered her jar from her shoulder and said, 'Drink, and I'll water your camels too.
好的,在上次课程的最后,我也给你们看了一个二分查找的例子。
OK. At the end of the lecture last time, I also showed you an example of binary search.
因为你已经向我提出了一个诚实的问题,我也给你一个诚实的回答。
Since you have asked me an honest question, I give you an honest answer.
她就急忙从肩头上拿下瓶来,说,请喝,我也给你的骆驼喝。我便喝了。
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, drink, and I will give thy camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.
她就急忙从肩头上拿下瓶来,说,请喝,我也给你的骆驼喝。我便喝了。她又给我的骆驼喝了。
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, drink, and I will give thy camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.
我是一个最聪明的人,你能骗得了我?好,你既然说你能忍辱,不生瞋恨,你另外那只手,我也给你剁下来。
Are you trying to deceive me! I'm a very intelligent person. Do you really think you can fool me? All right, since you say you can be patient, and not get angry, I'll cut off your other hand, too.
s和1s上两个电子组成的键合电子成椭圆形,这是成键,这是反键电子,这些是刚刚已经画过的能级,我也给你们画了。
s plus 1s gives you this oval ellipsoid which is the bonding, and here are the antibonding, and then these are the energy levels that I have been drawing for you.
安妮和艾米丽也写了一些好书,她们的书也很快就要出版了!爸爸,我来给你介绍一下。
Anne and Emily have written good books too, and their books will soon be published as well! Let me introduce them to you, papa.
你的如意斗篷挂在壁橱里,至于鸟的心,我也还给你。
Your wishing-cloak hangs up in the closet, and as for the bird's heart, I will give it to you too.
如果你答应再也不打山羊,我也会给你一大块面包。
I shall also give you a big piece of bread, if you promise never to beat any of the goats.
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
他把花放在鼻子前,兴奋地说:“它闻起来很香,也很漂亮。这就是我捡它的原因。来,这是给你的。”
He placed the flower to his nose and said excitedly, "It smells sweet and it is beautiful, too. That's why I picked it. Here, it is for you."
如果你不介意的话,我也可以在下次去加拿大的时候把它给你带回去。
If you do not mind, I may bring it back to you next time I go to Canada.
那位顾客签了所有的文件。我也已经把文件用传真发回给你了。
The customer signed all the papers and I’ve already faxed them back to you.
正是这个策略帮助了我,也帮助了我的丈夫开始健康的饮食,我相信它同样会给你带来一些帮助。
This is a strategy that has helped me and my husband to start eating healthy, I am sure it will help you too.
爱瑞克:是的我了解这个情况,我也正在考虑在另一个部门给你一个机会。
Eric: Yes, I know that and I am considering giving you an opportunity in another department.
就像是我写给你看一样,我也在写给我自己看。因为我们所说的或者所写的正是那我们需要为之努力实现的事。
As I write to you, I write to myself because what comes out of us either verbally or in the written form is often the thing very thing that we (ourselves) need to work on.
通常在考试的时候,我的确会给你们公式,也很有可能在第二次,第三次考试里面给你们公式,但是这次我不会。
Very often do I give you equations at the exam and that may well happen during the second and the third exam, but it will not be the case this time.
即使我想卖,我也不能卖给你任何东西。
如果你们坚持要听我的意见,我也一定不会给你们列出一份改变的菜单或者时间表,但我坚信美国需要做出自身的调整和必要的改变。
So if you insist on me giving advice, I will certainly not give you a kind of menu or a timetable for change, but I do believe that what America needs is its own perestroika.
这首歌很容易让人回想起:甜蜜的爱情是什么样的“当我身在远方,我也会坚持每日给你写信,把我的所有的爱毫不保留的送给你。”
This song is a simple reminder of how sweet love can be: "And then while I'm away, I'll write home every day, and I'll send all my loving to you.
奥古斯汀款款布道,卢梭沉思冥想,维达尔鞭斥挞伐,而贾曼让我觉得在讲述,字里行间透着的是:进来坐下,如果你给我讲你的故事,我也把我的讲给你听。
While Augustine preaches, Rousseau ponders, and Vidal excoriates, Jarman makes me feel like he's saying, between the lines, Come on in, sit down, I'll tell you my story if you'll tell me yours.
想想:如果我突然决定给你打电话。我不可能知道你是否方便,而你也不清楚我为什么要打电话给你。
Consider: If I suddenly decide I want to dial you up, I have no way of knowing whether you're busy, and you have no idea why I'm calling.
我怎么也不会嫁给你的。
戴安娜:不。即使我想卖,我也不能卖给你任何东西。而且我也不想卖。
DIANA: No. I couldn't sell you anything if I wanted to. And I don't want to.
你所没有求的,我也赐给你,就是富足、尊荣,使你在世的日子,列王中没有一个能比你的。
Moreover, I will give you what you have not asked for-both riches and honor-so that in your lifetime you will have no equal among Kings.
你所没有求的,我也赐给你,就是富足、尊荣,使你在世的日子,列王中没有一个能比你的。
Moreover, I will give you what you have not asked for-both riches and honor-so that in your lifetime you will have no equal among Kings.
应用推荐