他们在我们眼前炫示希望,然后将它一把夺走。
They dangle hope in front of our eyes, then snatch it clear away.
他像一个曾经在别人所拥有和猎取的土地上干活的爱尔兰佃农那样,满怀希望看到自己的田地绿油油地从眼前舒展开去。
With the deep hunger of an Irishman who has been a tenant on the lands his people once had owned and hunted, he wanted to see his own acres stretching green before his eyes.
他在本周一个电话会议上对记者说道:“我们不希望为了2013年那些若即若离的目标而放弃眼前有把握得到的东西。”
we don't want to do is compromise what we can get today for what may or may not be available in 2013," he told reporters this week on a conference call.
如果我看着这顶帐篷,是因为我喜欢它的形状,我不喜欢它的形状,我希望它更凉快些,我希望这个或者那个,那么我并不是在觉察,在观察眼前的事实。
If I look at the tent because I like the shape of it, I don't like the shape of it, I wish it were cooler, I wish this or that, I am not then aware, observing the actual fact.
所以,我也希望我的动物演员在镜头和我的眼前充满一种骄傲和喜悦的冲动。
Therefore I like my animal actors to be driven by the same feelings of pride and pleasure when they are in front of the lens and in front of my eyes.
这就是我眼前所见的,我希望在花花世界的朋友,都能比其他的人先看到。
This is what I saw and I want the friends in this website to see it first before I show it to others.
我看见那养猪场在山腰旁,那些山峰仍讥立眼前,我曾多少次希望去攀登它们啊!
I saw that the pig farm next to the mountainside, the mountain was still ridiculed front of legislation, how many times I have to hope they climb ah!
目前对于米兰来说,是一个重要的时刻,我们想要在联赛中争取一个好成绩,也希望在冠军杯中有所斩获,决定性的几场比赛就在眼前。
It's an important moment for Milan, both in the league, where we want to win a certain position, as well as in the Champions league, where now the decisive games arrive.
“为了这样一个人,”露丝嚷了起来,“你怎么能舍弃未来的一切希望,舍弃近在眼前的获救机会呢?你这是在发疯。”
'Is it possible, ' cried Rose, 'that for such a man as this, you can resign every future hope, and the certainty of immediate rescue? It is madness. '
“为了这样一个人,”露丝嚷了起来,“你怎么能舍弃未来的一切希望,舍弃近在眼前的获救机会呢?你这是在发疯。”
'Is it possible, ' cried Rose, 'that for such a man as this, you can resign every future hope, and the certainty of immediate rescue? It is madness. '
应用推荐