巴克坚持认为,我们祖父母的世界也属于我们。
Buck insisted that our grandparents' world belongs also to us.
”我亲爱的朋友,这是毫无疑问的,“塞塞曼先生开始说,“这孩子属于我们!”
"My dear friend, there is no question of that," began Mr. Sesemann; "the child belongs to us!"
这很令人兴奋,但如果你认为,你什么知道,你不需要学习了,那么你不再属于我们。
It's very exciting, but if you think you know everything you don't need to learn, you don't belong to us. I always need to learn.
这是常见的——也就是说,公共领域的语言属于我们所有人,也许那中间少了一些浪漫的意味。
It's conventional—that is to say, the language in the public sphere belongs to all of us, and there's perhaps a certain sort of romantic loss in that.
荣誉属于我们队的全体队员们。
三月,是春暖花开的日子,也是属于我们妇女的日子。
March is a month of spring when flowers begin to bloom. It is also a month that belongs to us ladies.
这一条新闻属于我们有关动态语言ide系列文章的一部分。
This news item belongs to our series about IDEs for dynamic languages.
是否还能这样满心欢喜的携手漫步于只属于我们的爱情伊甸园?
Can we so full of joy walk hand in hand belong to only love the Garden of Eden?
我们不属于任何人,也没有任何人属于我们,我们甚至不属于对方。
We belong to nobody, and nobody belongs to us. We don't even belong to each other.
我们组织就是要惩罚这些不忠的丈夫,拿回属于我们的财产。
Our organization’s aim is to punish these husbands and claim the assets we are entitled to.
他自答道对我们而言没有什么是永恒的,没有什么不属于我们自身的存在。
He answers that it is nothing external to us and nothing apart from our own existence.
我们的人生故事,就像是一场仅属于我们自己的漫长的论文答辩。
Our life stories, like the answers we give to long essay questions, are uniquely ours.
她们对她说:“你,长着两只眼睛,也没有比普通人好。”你不属于我们。
They said to her, "thou, with thy two eyes, art no better than the common people; thou dost not belong to us!"
毕竟,这笔钱不属于卡扎菲,也不属于我们——它属于利比亚人民。
After all, the money doesn't belong to Qaddafi or to us — it belongs to the Libyan people.
我们一定要追随这些标志,那么在将来,这个信息和进步的新时期就属于我们的。
We must heed these signs if the future, the new era of information and progress, is to be ours.
周末通常属于我们全家,包括晚上——所有的工作都要在周五下午五点之前做完。
Weekends in general are for our family, as are evenings - all work gets done on weekdays, before 5 p.m.
“属于我们的领主克拉巴斯侯爵,”割草的人们按照猫所指示的那样回答。
To my lord Marquis of Carabas!" the mowers answered, as the cat had instructed them.
我们从不采用面向大众化市场的生产技术,因为它不属于我们企业文化的一部分。
We've never been tempted by mass-market techniques because it's not part of our culture.
有人认为,属于我们的必然与属于他们的矛盾冲突,这种看法不仅是错误的,也是危险的。
But the notion that what is ours is necessarily in conflict with what is theirs is both false and dangerous.
“仁慈的上帝啊,我们从未想过我们将会有一个不属于我们自己的孩子,”卡洛琳萨维奇说。
"By God's grace, there was never a moment where we thought we were going to have another baby of our own," Carolyn Savage said.
太阳相对来说还年轻,属于我们所谓的i类恒星,这类恒星中的比氦重的元素相对丰富一些。
The sun is relatively young, part of a generation of stars known as Population I, which are relatively rich in elements heavier than helium.
我们认为自己的身体是只属于我们自己的,但事实上身体中只有十分之一的细胞属于人类细胞。
We think of our bodies as our own, but actually only a tenth of our cells are human.
在过去100年我们已经取得了显著的进步,如果我们继续奋斗100年,太空将是属于我们的。
We have made remarkable progress in the last 100 years but if we want to continue beyond the next 100 years our future is in space.
在过去100年我们已经取得了显著的进步,如果我们继续奋斗100年,太空将是属于我们的。
'we have made remarkable progress in the last 100 years but if we want to continue beyond the next 100 years our future is in space.'
他们属于很多类别,但是,他们并不属于我们在伊拉克所见的其他一些标准类别之中,如国内难民。
They fall into a lot of categories, but they do not fit into some of the other standard categories that we see in Iraq, such as internally displaced.
他们属于很多类别,但是,他们并不属于我们在伊拉克所见的其他一些标准类别之中,如国内难民。
They fall into a lot of categories, but they do not fit into some of the other standard categories that we see in Iraq, such as internally displaced.
应用推荐