日常生活中,对于那些认真对待我们和我们的意见的人,我们都会与之交好。
All of us in our daily life react favourably to people who take us and our views seriously.
拿别人的梦想开玩笑是一件非常不礼貌的事情,因为每个人对待梦想都很认真。
It's impolite to joke about others' dreams, because everyone treats dreams very seriously.
他并没有认真对待海蒂,他一直在犹豫,直到她把东西放到他的膝盖上。
Not taking Heidi in earnest, he hesitated till she put the things on his knees.
一旦我们有超过5000个人的签名,我们便计划将它寄给政府,希望更多的人会开始认真对待它。
Once we have over 5,000 signatures we are planning to send it to the government in the hope that more people will begin to take it seriously.
但很明显,大多数的总统顾问仍然没有认真对待全球变暖这件事情。
But it's obvious that a majority of the president's advisers still don't take global warming seriously.
她说,直到2009年,这个话题还没有被认真对待,甚至在人工智能研究人员中也是如此。
As recently as 2009, she said, the topic wasn't taken seriously, even among AI researchers.
瑞士人对待道路规则十分认真,仅仅因为道听途说而无需确凿证据,一个司机就会被要求到庭并被控超速,之后这名司机很可能被判有罪。
The Swiss take their rules of the road so seriously that a driver can be ordered to appear in court and charged for speeding on hearsay alone, and very likely found guilty.
对于一个人来说,目标可能是被更认真地对待,提升他们的专业形象。
For one person, the goal may be to be taken more seriously and enhance their professional image.
请认真对待老师说的话。
青少年应该认真对待学业。
其实,学生自己也应该认真对待睡眠。
In fact, students themselves should also take sleep seriously.
考试对我们很重要,所以我们必须认真对待。
The exam is very important to us, so we must take it seriously.
这对我们是一个教训:我们必须认真对待规则。
在一些人看来,我们应该认真对待“社交距离”。
In some people's eyes, we're supposed to take "social distancing" seriously.
一些人嘲笑这个滑稽的工作头衔,但一个9岁的男孩认真对待了这个消息。
Some people laughed at the funny job title, but a 9-year-old boy took the information seriously.
大多数人都抬起头来,想知道为什么,公交车司机并没有认真对待,只是冷冷地回答:“嗯”。
Most people looked up, wondering why, and the bus driver didn't take it seriously and just replied in a cold voice, "Mm-hmm".
青少年和父母之间的争吵可能会成为一个问题,所以应该认真对待。举几个争吵的例子,比如迈克父母说迈克在学校总是惹麻烦。
Arguments (争吵) between teenagers and parents can be a problem and should be taken seriously. A few examples of the arguments, Parent: Mike is always making trouble in school.
是真的认真对待爱情的,她们爱上了你,而你简单的抛弃了她们。
They really treat love seriously, and they fell in love with you and you just ditched them.
人类也面临着需要认真对待的种种矛盾和挑战。
Mankind faces various conflicts and challenges which require to be addressed carefully.
只有在后来我开始认真对待这门语言以后,我的代码质量才开始不断提升。
It was only when I began to take the language seriously, was when the quality of my code improved.
人们希望我能成功,为了他们我应更加认真对待我的长寿目标。
People wanted me to succeed, and I owed it to them to take my prospective longevity more seriously.
因此,你能期望他们对此次和谈认真对待并且真正让步吗?
How, therefore, can they be expected to take these negotiations seriously, and to offer genuine concessions?
盖茨和公司目中无人,到了阻碍监管机构并且拒绝认真对待指控的地步。
Gates and company were defiant, to the point of stonewalling regulators and refusing to take the charges seriously.
我自己五六年没有认真对待人体绘画。
I personally didn't take Bodypainting seriously for five or six years.
这几乎无法同警方不认真对待男性受害者的主张相吻合。
That hardly fits with claims that police don't take male victims seriously.
如果你能问问恐龙,我想它们一定会让你认真对待这个问题。
If you could ask a dinosaur, I'd imagine they'd tell you to take this seriously.
休·劳瑞要认真对待蓝调音乐了。
休·劳瑞要认真对待蓝调音乐了。
应用推荐