耶和华我的上帝啊,如今你使仆人接续我父亲大卫作王;
Now, O Lord my God, you have made your servant king in place of my father David.
厨房的那个角落里,一个满脸果汁的小女孩抬起头看着她的父亲说,“我们真像小丑啊!”
From the corner of the kitchen, a little girl covered in juice looked up at her father and said, "We're like clowns!"
雅各说:“耶和华我祖亚伯拉罕的神,我父亲以撒的神啊,你曾对我说:‘回你本地本族去,我要厚待你。’
Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O Lord , who said to me, 'Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper, '
雅各说:“耶和华我祖亚伯拉罕的神,我父亲以撒的神啊,你曾对我说:‘回你本地本族去,我要厚待你。’
Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O Lord , who said to me, 'Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,'
以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:“我父啊,求你也为我祝福!”
When Esau heard his father's words, he burst out with a loud and bitter cry and said to his father, "Bless me-me too, my father!"
这位疲惫的父亲,常常是一边给孩子读着枕边书,一边就倒在那里睡着了,于是亨利就用胳膊肘把他鼓捣醒,嘴里还执拗地央求着:“念啊,爸!念啊!”
The tired father would fall asleep while reading his son bedtime books, till Henry elbowed him back awake, insisting, "read, Dad! Read!"
但是我父亲没养猫啊,由于对猫过敏,父亲是从来不养猫的。而且据我所知,在这所房子里也没养任何猫,从来就没有过。
My father has no cats, has never had cats as he is allergic to them and as far as I know there has never been a cat in that house, ever.
父亲们啊,这是你作父亲的首要职责:你必须帮助你的孩子们认识神,因为永生位于天平之上:生命或死亡,天国或地狱。
Dads, this is your number one responsibility as a father.You need to help your children get to know God because eternity hangs in the balance: life or death, heaven or hell.
为了鼓励你走进一个放慢了而有滋有味的途径,这里我想分享一下我父亲曾讲过的一些话,他经常讲给我说:“孩子啊,你要慢一点,否则你就会摔倒,撞到你的头。”
To encourage you toward a slow and delicious path, allow me share the wise words of my father, who often told me: ”Slow down, kid, or you’re gonna fall and hit your head.
“上帝啊,死神怎么可能是我的父亲?”黛丝不敢相信这是真的。
My God, how come I am the daughter of Death the god?” Daisy cannot believe that.
父亲们啊,这是你作父亲的首要职责:你必须帮助你的孩子们认识神,因为永生位于天平之上:生命或死亡,天国或地狱。
Dads, this is your number one responsibility as a father. You need to help your children get to know God because eternity hangs in the balance: life or death, heaven or hell.
“亨利人不错啊,”她父亲说,“但他有他自己看待问题的方式。”
"Henry's a good man," her father said, "but he has a way of seeing things."
无论什么时候人们遇见我的父亲,我猜想他们的第一感觉都是,他多么英俊啊:动人的蓝眼睛,乌黑的头发和凹字型的下巴。
Whenever anyone meet my dad, I imagine they first notice how handsome he is: the striking blue eyes, et black hair and cleft in his chin.
在这个特别的信息时代,这是个多么悲剧的父亲啊。
What a sad portrait of parenting in this particular technological age.
第三天,当她父亲、继母和两个姐妹走了以后,她又来到花园里说道:“榛树啊!请你帮帮我,请你摇一摇,为我抖落金银礼服一整套。”
On the third day, when her parents and sisters had gone away, Cinderella went again to her mother's grave and said to the tree: Shake and quiver, little tree, Throw gold and silver down to me.
但是,父亲却把自己的手放进水里,然后说,“一点也不烫啊,看,我的手不是还好好的。”
The boy screamed when he stepped in, but the husband then ran his hand through the water and said , ” It is not too hot, see my hand feels fine.
父亲:啊,不对,你知道!想想看,当别的孩子们都在做作业、写字时,谁在课堂上坐着,只是看人家做功课?
Father: Oh, yes, you do! Think! When other boys and girls are doing and writing, who sits in the class and only watches how other people work?
“往前走啊,往前走啊。”阿拉维斯低声催促道,她的心怦怦地跳得可怕,她仍旧觉得她的父亲很可能在任何一个角落里撞见她们。
"Go on, do go on, " whispered Aravis, whose heart was beating terribly and who still felt that her father might run into them at any corner.
孩子啊,要听从你父亲的训诲,不要背弃你母亲的教导。要知道他们的教导是你头上的华冠,是你颈上的项链。
Hear, my child, your farther's instruction, and do not reject your mother's teaching; for they are a fair garland for your head, and pendants for your neck.
这是我朋友的父亲昨天在机场接她的场景。这是世上最好的父亲啊!
This is how my friend's dad greeted her at the airport yesterday. Best dad ever!
当当当当!早上好!今天是个很特别的日子啊,我向你隆重推荐传说中超级无敌的父亲节玫瑰!
Morning! Today is a special day, I'm so honered to recommend the super roses specially made for Father's day!
尤达:啊,你父亲。他是强大的绝地武士,很强大。
当其他的女孩子离开以后,最大的女孩子留下跟父亲在一起,给他泡茶——那时她是多么幸福的小管家啊!
The elder child remained with her father when the rest had gone away, and made his tea for him - happy little house-keeper she was then!
是的,我很想看你啊!因为父亲想让我把这件事做得更好。
Yes, I want to see you, ah! This thing because my father wanted me to do better.
啊,我知道一个做父亲的眼睛和他的心一样是不容易被骗过的。
Ah, I see the eye of a father is no more to be deceived than his heart.
父亲:啊,不对,你知道!想想看,当别的孩子们都在做作业、写字时,谁在课堂上坐着,只是看人家做功课? ?。
Father: : Oh, yes, you do! Think! When other boys and girls are doing and writing, who sits in the class and only watches how other people work?
“我的父亲啊,”拉巴达什说道,“我给你想个办法怎么样?凭着这办法,你可以伸出手去攫取纳尼亚,万一不顺利,还可以不受伤害地把手缩回来。”
"O my father, " said Rabadash. "How if I show you a way by which you can stretch out your arm to take Narnia and yet draw it back unharmed if the attempt prove unfortunate?
“我的父亲啊,”拉巴达什说道,“我给你想个办法怎么样?凭着这办法,你可以伸出手去攫取纳尼亚,万一不顺利,还可以不受伤害地把手缩回来。”
"O my father, " said Rabadash. "How if I show you a way by which you can stretch out your arm to take Narnia and yet draw it back unharmed if the attempt prove unfortunate?
应用推荐