我向来喜欢音乐,这是拜父母所赐。
她学东西向来很快,不用多努力书就能读得还不错。
She has always been quick to pick things up, doing passably well in school without really trying.
秋月向来受到诗人和热爱大自然的人们的宠爱。
The autumn moon has always been a favourite with poets and lovers of nature.
我向来不喜欢写信。
上周末,在欢迎晚会上,主持人向来宾们介绍了泰州的历史和文化。
Last weekend, at the welcome party, the host introduced the history and culture of Taizhou to the guests.
许多学者认为,这种倾向来源于童年时期父母对孩子过度的溺爱。
It's a tendency which many scholars believe begins in childhood due to parents who overindulge their kids.
对于向来看不上其他人的你来说,能喜欢这么多人,似乎很好了。
That seemed a good many people to like—when you were not used to liking.
借此机会,我向来自芬兰、俄罗斯和中国的各位与会代表表示欢迎。
I would like to take this opportunity to welcome all participants from Finland, Russia, and China.
无论从哪个方向来看,该镇都恰好坐落于USDA 所定义的食品沙漠范围之内。
The town sits smack in the middle of a USDA food desert stretching miles in every direction.
为了在白天追踪时间,发明家发明了日晷,它通过太阳阴影的长度或方向来指示时间。
In order to track temporal hours during the day, inventors created sundials, which indicate time by the length or direction of the sun's shadow.
然而,日本人对教育的态度向来是“只要你足够努力,就能在几乎所有事情上取得成功”。
However, the Japanese attitude towards education runs along the lines of 'if you work hard enough, you can do almost anything'.
吸入6价铬向来被认为会导致肺癌。
他们向来主张双边承诺。
她喜欢购物和买衣服,而我向来吝啬。
She loved to shop and buy clothes, while I tendedto pinch pennies.
双重国籍向来是个棘手问题。
她喜欢购物和买衣服,而我向来吝啬。
She loved to shop and buy clothes, while I tended to pinch pennies.
伯南克及其副手向来是凯恩斯主义者。
Mr Bernanke and his lieutenants are conventionally Keynesian.
这再次涉及到解放向来受到保护的服务部门。
Again, this involves freeing up an historically cushioned service sector.
不要向我掩面,不要发怒赶逐仆人。你向来是帮助我的。
Do not hide your face from me, do not turn your servant away in anger; you have been my helper.
利用客人参与社会媒体的倾向来分析客人种类。
Consider segmenting guests by their tendency to post or participate in social media.
荷兰,德国,日本向来是汇出款项最贵的国家。
The Netherlands, Germany and Japan tend to be the priciest places to send money from.
美国通俗乐坛向来以挑战成词滥调,打破障碍界限为己任。
American popular music has always been about challenging stereotypes and breaking down barriers.
台山同乡会新任会长李铁英向来宾致以新春问候。
Mr. Li Tieying, new President of Toy Shan Association, extended his holiday greetings to the guests.
霍姆斯的居民向来是许多叙利亚笑话中的取笑对象。
The residents of Homs are traditionally the butt of many Syrian jokes.
无倚无靠的人,把自己交托你。你向来是帮助孤儿的。
The victim commits himself to you; you are the helper of the fatherless.
很高兴来到沃顿,这里向来是美林公司理想的人才库。
I'm happy to be here at Wharton, traditionally a wonderful source of Merrill Lynch talent.
休斯还谈到,在老特拉福德的比赛向来就有超时的传统。
Hughes noted that Old Trafford had a reputation for matches running well over the allotted time.
亚伯拉罕年纪老迈,向来在一切事上耶和华都赐福给他。
And Abraham was old, [and] well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.
亚伯拉罕年纪老迈,向来在一切事上耶和华都赐福给他。
Abraham was now old and well advanced in years, and the Lord had blessed him in every way.
英国向来严格执行来自波兰的逮捕令,通常是极轻微犯罪。
Britain has meticulously acted on arrest warrants from Poland, often for trivial offences.
应用推荐