她逛了一家上等的古玩店。
古玩店对许多人来说都有一种特殊的魅力。
Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people.
现在澳大利亚有许许多多的古玩店。
进入古玩店,犹如进入艺术的殿堂。
It is like an artistic palace to go inside the antique shops.
古玩店对许多人有一种特殊的魅力。
Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people.
古玩城内风格迥异的古玩店。
古玩店对许多人来说有一种特殊的魅力。
Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people.
我们度假时无意中发现一家有趣的古玩店。
On our vacation we chanced upon an interesting antique store.
在度假期间,我们无意中发现一间有趣的古玩店。 。
On our holidays we chanced upon an interesting antique store.
一个星期六的上午,弗兰克去了我家附近的一家古玩店。
One Saturday morning, Frank visited an antique shop in my neighbourhood.
他想把他的房子改造成一个古玩店,那种计划只不过是空想而已。
His plans for converting his house into an antique shop are just pie in the sky.
他想把他的房子改造成一个古玩店, 那种计划只不过是空想而已。
Many voters know that the promises of different parties before an election are all just pie in the sky.
在斯托地方的亨廷顿古玩店的迈克尔·戈尔丁欣然担任了临时导游的任务。
Michael golding of huntington antiques in stow accepts his role as an impromptu guide with good grace.
这些年来,这块蛋糕用羊皮纸包着,一直栖身在一家“古玩店的橱柜里”。
Wrapped in parchment paper, the slice was stashed in a "cabinet of curiosity" for all these years.
马西娅开了一家古玩店赚了一大笔钱。她如此成功正打算再买一家呢。收藏。
Marcia hit the jackpot when she opened her antique shop; she's so successful she's thinking of buying another one.
三年前,人们发现涉嫌的阿根廷酷刑中心主审讯官在弗吉尼亚州平原城经营着一家高档古玩店。
Three years ago, the alleged chief interrogator at a torture center in Argentina was found running a genteel antiques shop in the Plains, Virginia.
还有,在我还没完全理解英文之前,一本有大量插图的《老古玩店》就被我捧在手上。
Then, again, before I could properly understand English, a profusely illustrated edition of "The Old Curiosity Shop" fell into my hands.
我站在那里,环顾四周:古玩店,理发店,肉铺,针灸馆,博物馆,警察局,按摩店。
Stand still and see: an antiques shop, a barber, a butcher, an acupuncturist, a museum, a police station, a masseuse.
高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。
The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place.
尤其是那个以古玩店做掩护的老板娘,经常还会根据你的口味,向你推荐一些另类新碟呢。
We especially love that one shop that sells curios as a cover, whose boss will recommend movies based on your taste.
有时候,在古玩店或旧书店里看到装满了明信片的盒子,因为其历史价值,别致的图片或邮票而被珍藏。
Now and then one encounters in antique shops and used book stores boxes full of old postcards valued for their antiquity, their images and their stamps.
高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。 。
Thee more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place.
我想起来了,他还有个奇怪的嗜好——沉迷于巫术,在不当班的时候他会花一整天去逛本地市场和古玩店。
There was an odd side to him though, now that I think of it. He was dabbling in the black arts, and would take his off duty days and wander the native bazars and curio shops.
涌现出一本本更受欢迎的作品:《雾都孤儿》, 《尼古拉斯·尼克尔贝》,《老古玩店》等。
One popular success followed another from his ready pen -Oliver Twist, Nicholas Nickleby, The Old Curiosity Shop.
当我下班的时候古玩店/旧货铺也关门了,与医生的会面等等也成了件麻烦事,而不是像以前那样像去打发时间了。
The antique/junk store is closed by the time I get out of work, and doctor’s appointments and the like are becoming a hassle instead of a leisure.
高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。(新概念第三册,L34)
The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place.
在斯托昂泽沃尔德的拉斯金古玩店现在的店主汤姆·莫里斯,专营工艺美术运动时代的手工艺者创作的作品。
Tom Morris, present-day owner of Ruskin Antiques, Stow-on-the-Wold, specialises in works made by the Movement's craftsmen.
在斯托昂泽沃尔德的拉斯金古玩店现在的店主汤姆·莫里斯,专营工艺美术运动时代的手工艺者创作的作品。
Tom Morris, present-day owner of Ruskin Antiques, Stow-on-the-Wold, specialises in works made by the Movement's craftsmen.
应用推荐