她看到她母亲的双眸愉快地闪烁着。
她双眸噙满了伤心的泪水。
他被她的相貌—高挺的鼻梁、深邃的双眸和浓密的秀发—迷住了。
He was fascinated by her physiognomy – the prominent nose, brooding eyes, and thick hair.
我的双眸背后,有一个旁观者,他仿佛见过很久以前的事物,见过越过记忆海岸的世界。
There is a looker-on who sits behind my eyes. It seems he has seen things in ages and worlds beyond memory's shore.
她高兴得双眸闪闪发亮。
你的那么微笑开在我卑微的双眸里。
你的双眸被点燃在苍穹之上。
母亲的双眸明亮,如光彩闪亮的珍珠。
轻柔地合上你的似水双眸。
约翰把蓓拉的双眸比作夜空里闪亮的星星。
John compared Bella's eyes to the shining stars in the night sky.
薄暮里,她抬起乌黑的双眸看了我一会儿。
She raised her dark eyes for a moment and looked at my face through the dusk.
率性,明亮的双眸常常创造令人留恋的思念。
Being reckless, The eyes are often bright and create a nostalgia is nostalgia.
海丝特·白兰就一边这么说着,一边垂下双眸瞅着那红字。
So said Hester Prynne, and glanced her sad eyes downward at the scarlet letter.
当我需要吸取教训时,你温柔的双眸变得严厉苛刻。
渐渐消隐的长夜亲吻着清晨微闭的双眸,这吻化做星辰的耀光。
The departing night’s one kiss on the closed eyes of morning glows in the star of down.
曾试着忘记,却发现,凝结泪水的双眸,竟成为了思念的窗口。
Tried to forget, but found that the setting of the tears in the eyes and became missing window.
紫嫣抬起一双眸子看我,低声道:“那姐姐所图是为韶王么?”
"The purple Yan escalators an eyes son to see me, soft-voiced way:" That elder sister the diagram is a Shao king?
当你和他说话时,注视对方的双眸,甚至在不必要时乃至沉默时。
When you are talking to your quarry, let your eyes stay glued to his or hers a little longer than necessary - even during silences.
遥至双眸再无延伸之处,麦田地里的一切都正在经由绿色变成黄。
Far as the eye extends, all are becoming golden from bice in the prostemmatic cornfield.
她揶揄似的转动双眸,无声地示意“再见”,然后脚步轻快地走了。
She communicated an unspoken "good-bye" with her teasing, dancing eyes and briskly walked away.
明明知道,只是一个梦,却不敢睁开双眸,害怕眼前正上演着这一幕。
They are fully aware, only a dream, but not opened The eyes of fear of eyes to be performing this scene.
轻解罗衣变成了可怕的医疗步骤;我们恭谨地按着日历来,不再注视彼此的双眸。
Taking our clothes off became a medical procedure; we obeyed the calendar instead of each other's eyes.
她谦逊的态度如同她精灵般可爱的外表和敏锐的双眸一样在电影界颇为罕见。
Her modesty is as fresh in screenland as her pixie-cute looks and sensitive eyes.
她个子比大多数的人高得多,她盯着我看。从杂志的页面我能看到她的双眸。
And she's taller than most, and she's looking at me. I can see her eyes looking from the page in the magazine.
三个再次的愕然,双眸中不由的纷纷闪过疑惑,真的不懂,这个老人是怎么想的。
Threes are again startled, in the eyes not from of in succession flash across mistrust, really don't understand, this old man is how to consider.
三个再次的愕然,双眸中不由的纷纷闪过疑惑,真的不懂,这个老人是怎么想的。
Threes are again startled, in the eyes not from of in succession flash across mistrust, really don't understand, this old man is how to consider.
应用推荐