本文在前人研究的基础上,换一种思路,将语法特点或语法特征皆视为新加坡华语的语法变异;以变异社会语言学理论为指导,研究语法变项的使用。
On the guide of variation sociolinguistics, this paper considers all the features discovered or to be discovered as grammatical variation in Singapore Mandarin and studies its variables and usages.
马来西亚华语特有词语是反映当地社会各个领域的特色的词语,从来源看,这一类词语包含大量闽粤方言词语,马来语、英语借词,以及汉语古旧词语。
Those unique vocabulary are the words which reflect some domains of Malaysia society, most of these words are the loan words from Malay, English and dialects.
在社会上到处可听到华人以华语交谈,这跟殖民地时代迥然不同。
Now you can hear the language spoken everywhere, which is totally different from the colonial years.
第三章“新移民与新加坡华人社会的关系”,一方面论述中国新移民的不断涌入,对新加坡华语和华文、华人媒体以及华人社团的影响;
Chapter 3 "Relationship between the New Chinese Migrants and Local Ethnic Chinese Community", dissertates the effect on local ethnic Chinese community of the new Chinese migrants.
第三章“新移民与新加坡华人社会的关系”,一方面论述中国新移民的不断涌入,对新加坡华语和华文、华人媒体以及华人社团的影响;
Chapter 3 "Relationship between the New Chinese Migrants and Local Ethnic Chinese Community", dissertates the effect on local ethnic Chinese community of the new Chinese migrants.
应用推荐