这起案件激怒了邦戈,可能影响了他决定在西班牙而不是法国接受医疗帮助。
The case infuriated Bongo and may have influenced his decision to seek medical help in Spain rather than France.
斯蒂芬妮·贝瑞在印第安纳州经营一个社区医疗中心,并成立了一个防止青少年恋情中的暴力行为的项目。 她称自己看过太多类似案件了。
Stephanie Berry, who manages a coomunity health center in Indiana and leads a program to stop abuse in teenage relationships, reports seeing similar cases frequently.
案件中的AEG公司曾对已故流行天王表示,他们将为天王提供医疗设备,并聘请康拉德·莫里作为私人医生,以准备接下来的伦敦演唱会。
The suit contends AEG and its agents told Michael Jackson the company would provide the equipment and hire Dr Conrad Murray to care for him so he could perform at the concerts in London.
其他案件还包括一位英国的心脏病专家,皮特·威廉姆·萨斯特,他在美国一个研讨会上批评一种美国制造的医疗器械的安全问题,而他被起诉了,是在英国,以个人名义被起诉的。
Others include that of a British cardiologist, Peter Wilmshurst, who criticised the safety of an American-made medical device at an American conference-but is being sued, personally, in England.
医疗美容案件,其损害具有继续性、潜在性。
The dandification of medical cosmetic case have the nature of continued or latent nature.
他们专业过硬,能够裁决来自医疗设备质检方面的案件。
They are professionally competent, and in a position to arbitrate that sort of cases arising from the quality inspection of the medical equipment.
对医疗事故技术鉴定报告的采信程度,决定了案件的胜败。
The adoption extent of the medical malpractice report determines the victory or defeat of the case.
当前,我国因医疗行为引起的侵权诉讼适用举证责任倒置原则,对医疗损害赔偿案件的审判产生重大而深远的影响。
At present, the principle of inversion of burden of proof is applied in medical tort disputes in China, which is extremely significant for judgment of cases of medical injuries and compensation.
结论:法医病理学鉴定对处理医疗事故争议诉讼案件起积极作用。
Conclusion: Forensic pathological expertise plays an active role in handling lawsuits involved medical negligence dispute.
案件起源于顾客与医疗服务人员抗议辉瑞公司出售的两种关节炎药物,它们有可能导致严重的副作用。
The case stems from lasuits filed by consumers and health care providers against Pfizer involving two arthritis drugs sold by the company that have been linked to serious side effects.
事实自证的证明方式在处理医疗侵权损害赔偿案件中有其优势。
Res ipsa loquitur proven method has its advantages in handling damages in medical tort cases.
医疗损害鉴定及其鉴定结论是决定医疗纠纷案件责任认定和赔偿标准的关键环节。
The appraisement of medical damage and its expert conclusions is the key in deciding the responsibility accounts and reparation criterion of the medical disputes cases.
在处理医疗事故侵权损害赔偿案件中,归责原则和举证责任具有至关重要的地位。
In the handling of medical tort damages cases, the onus of liability principles and plays a crucial role.
在医疗咨询您的医生将被记录,更新您的案件档案-你应该这样做。
During the medical consultation your doctor will be taking notes and updating your case file - you should be doing the same.
医疗事故技术鉴定结论在医疗人身损害赔偿纠纷案件和医疗服务合同纠纷案件中的作用是不完全相同的。
The conclusion plays different roles in cases of compensation for medical personal injury and of medical service contract disputes.
输血感染医疗损害赔偿是医疗纠纷中常见、多发案件,尤其是输血后感染丙肝的案件最为常见。
During medical entanglements involving those who infected by a transfusion, the claim for medical compensation is one of the familiar cases, especially transfusion hepatitis C is the most common one.
因果关系、医疗过错是医疗损害赔偿案件事实认定的关键。
Causation and fault are the key factors to be determined in cases concerning compensation of medical damage.
在医疗纠纷案件中,医疗机构多是作为民事诉讼被告走上法庭,而极少有医疗机构作为民事诉讼原告引发诉讼程序的情形。
In the cases of medical dissension, medical institutions are always as civil lawsuit defendants and are seldom as civil lawsuit accusers.
对于医疗事故案件适应过错推定原则。
Inference principle of medical fault applies to cases of faulty medical treatment.
几乎所有的法医学鉴定专家都同意,必须采取一些措施来减少给予在医疗事故案件中获胜一方辩护律师的出庭费用。
Almost all objective medical experts agree that something should be done to cut back the vast jury verdicts won by clever trial lawyers in medical-malpractice cases.
基层医疗机构案件表观信息对称状态优于二级医疗机构;
The situation of the information symmetry of basic medical institutions was better than the tertiary hospitals.
基层医疗机构案件表观信息对称状态优于二级医疗机构;
The situation of the information symmetry of basic medical institutions was better than the tertiary hospitals.
应用推荐