欧元刚出现的时候,政府和人民都不想加入。
When the Euro started, the government and just the people didn't want to join.
这一发现对刚出现的天文生物学来说意义深远。
The finding has powerful implications for the emerging field of astrobiology.
5 - 2亿年前,恐龙还仅仅是刚刚出现的蜥蜴类动物。
From 250 million to 200 million years ago, dinosaurs were just upstart lizards.
这个发现得益于一项几年前刚出现的名为“基因组扫描”的技术。
The discovery was made with a technique called a "genome-wide scan," which is only a few years old.
当大多数的人玩扑克牌的时候,他们容易期待那些刚出现的牌再现。
When most people play poker, they tend to expect that which has recently occurred to recur.
当手机刚出现的时候,没有人能够想象出十年后它能有如此巨大的进步。
As the age of the mobile gathers pace, one can only guess at what it will be doing 10 years hence.
还记得在刚出现的几个月里,走势微弱的欧元被商人们冠以垃圾货币的名号么?
And the traders who, in the euro's feeble early months, called it a "toilet currency"?
Web服务描述语言(WSDL)是一种刚刚出现的描述每个服务工作的元数据标准。
Web Services Description Layer (WSDL) is an emerging metadata standard for describing what each service does.
他们对刚刚出现的人工智能发生了兴趣,并希望让电脑可以学习诸如下棋这样复杂的技能。
They were interested in the nascent discipline of Artificial Intelligence, and they wanted to program a computer to learn a non-trivial skill like playing chess.
使用超声波冲击焊趾来提高焊接接头及结构的疲劳强度,是国际上刚刚出现的一种新方法。
It is a new method to increasing fatigue strength of welded joints and structure by peening welded toes with ultrasonic peening equipment.
使用超声波冲击焊趾来提高焊接接头及结构的疲劳强度,是一种国际上刚刚出现的新方法。
It's a new method to increase fatigue strength of welded joints and structure by peening toe of weld with ultrasonic peening equipment.
广义的是指发生在期货领域的所有犯罪;狭义的仅指在期货市场才刚刚出现的专业型犯罪。
On the broad sense futures crimes include all of the crimes occur in the futures sphere, on the narrow sense it only refers to the specialty crimes emerge lately in the futures market.
本品可预防和治疗眼部刚刚出现的皱纹、黑眼圈及眼袋现象。重现润泽、清亮的眼部神采。
This product can prevent against and cure wrinkles, dark eye circles and eye pouches just formed in the eye area, so as to reveal a lustrous and clear look.
那条…狗让怦然心动,可要出于要照顾它的担忧又会将那份刚出现的爱的火花熄灭,让你失去为动物伙伴。
The pound dog will tug at your heart, but worry about upkeep will push away the first sparks of love and leave you without a four-footed friend.
这也许有些戏剧化,但在加入晚近刚出现的这个新闻产业的这群打破陈规旧俗的新人中间,阿桑奇无疑是鹤立鸡群的翘楚。 。
That may have been a tad dramatic, but there can be no doubt about Mr Assange’s prominence among a group of unconventional new actors in the news business that have emerged lately.
化工厂刚刚出现的时候,对安全和环境问题一般都没有给予足够的重视,因此造成了空气污染、水污染和不安全运作等问题。
When chemical plants first developed, safety and the environment were not usually greatly considered, resulting in air and water pollution, and poor safety practice.
移动电话刚出现的时候,世界各地的用户是先使用而后交费(一种被称作后付费的计费模式),这样一来具备一定的信誉成为必须。
When mobile phones first came in, subscribers everywhere talked first and paid later (a model known as postpaid), so they had to be creditworthy.
你通过苹果购买的音乐和电影只能借助一种蹩脚的权宜之计,从iPod转移到第三方设备,就连这种方法也是最近才刚刚出现的。
The tunes and movies you have bought from it can only be transferred from an iPod to third-party gadgets by a cumbersome workaround, and until recently even that was impossible.
Kripanidhi的提议包含五种认证:实践者(作为个体的团队成员)、领导者、培训师、教练、布道者(现有的,或是刚刚出现的思想家)。
Kripanidhi proposes five certifications: Practitioner (an individual team member), leader, Trainer, Coach and Evangelist (existing and emerging thought leaders).
互联网刚刚出现的时候,作为回应,戴尔(Dell)公司也跟风推出了Dell.com网站,但后者对戴尔而言只是一个新渠道,卖的还是那一套产品。
When the world wide web came along and Dell (DELL) launched the Dell.com website in response, it simply became another channel with which they sold the same products.
还有一点更突出的问题,就是此类约定有可能会产生冲突,不过对于大部分情况,微格式都会忽略此类问题,它期望轻量级协议能在问题刚出现的时候就及时地解决它们。
A bigger problem is that it's possible for such conventions to clash but, for the most part, microformats ignore such problems, hoping that lightweight agreements will solve them as they arise.
微软创始人比尔·盖茨有着同样的诀窍:在个人电脑刚出现的时候就看到“使每张办公桌上都有一台电脑”的目标是可以实现的,这个造就了一个巨大无比的市场。
Bill Gates, Microsoft's founder, had the same knack: he could see at the dawn of the PC that his goal of a computer on every desk was realistic and would create an unimaginably large market.
微软创始人比尔·盖茨有着同样的诀窍:在个人电脑刚出现的时候就看到“使每张办公桌上都有一台电脑”的目标是可以实现的,这个造就了一个巨大无比的市场。
Bill Gates, Microsoft's founder, had the same knack: he could see at the dawn of the PC that his goal of a computer on every desk was realistic and would create an unimaginably large market.
应用推荐