实力较弱的网络公司倒闭了。
如果一家公司倒闭,可能会引起一连串的破产。
If one firm goes under it could provoke a cascade of bankruptcies.
当公司倒闭时,这些优点突然变成了缺点。
These virtues then suddenly become vices when the company fails.
施韦策和他的同事引用的一个典型例子是2004年一家能源交易公司倒闭的事件,在该公司中,经理们用经济奖励来激励销售人员达到特定的收入目标。
A prime example Schweitzer and his colleagues cite is the 2004 collapse of a energy-trading company, where managers used financial incentives to motivate salesmen to meet specific revenue goals.
公司倒闭是由总裁一个战略性失误引起的。
The collapse of the company was caused by/ resulted from a strategic mistake by the president.
公司倒闭了,就像毫无踪迹地蒸发了一样。
It is as if the companies that died simply evaporated without leaving a tear or a trace.
灵活性许多日本公司倒闭是因为他们应变能力太差。
Flexibility. The downfall of many Japanese companies was that they didn't react quickly enough to change.
如果通用汽车公司倒闭,那么各种各样的供应商也会倒闭。
If GM [General Motors] fails, [then] all kinds of suppliers fail.
所有这些原因有效的使日本的公司倒闭率只有美英的一半。
Tellingly, the shut-down rate of companies in Japan is around half that in America and Britain.
干嘛不选我旁边的?,上次,我看你也并没有让公司倒闭。
Why don't you choose my neighbor? Last time I looked to you, you didn't shut the company down.
豪瑞老板罗伯特•路亚克将公司倒闭归因为两种新走向。
Howrey's boss, Robert Ruyak, blamed two new trends for his firm's demise.
但是私底下,当地的制造公司认为单单广东省就会有更多的公司倒闭。
Unofficially, local manufacturing groups believe many more than that will go out of business in the southern province of Guangdong alone.
因此,每次一有公司倒闭,我不认为那是泡沫被刺破的证据。
So every time a startup dies, I don't think it's evidence of a bubble about to burst.
如果公司的杠杆率太高,那么公司倒闭的可能性会极高,然后会产生破产费用。
If the company gets too leveraged then there's too high a probability that the company will fail and there are costs to bankruptcy.
自2008年10月雷曼兄弟控股公司倒闭的澳元的低位以来,已上涨63%。
Since its low of October 2008 following the collapse of Lehman Brothers Holdings inc., the Australian currency has surged 63 percent.
与其说是过剩产能的蒸发或是生产向内地转移,还不如说是公司倒闭了。
There is more to this than the eradication of excess capacity or the shift of production inland.
新兴市场有大量债券需要在今后一年得到再融资,这加大了违约和公司倒闭的风险。
A vast backlog of bonds that need to be refinanced over the next year has built up in the emerging market economies, raising the threat of defaults and company closures.
在雷曼兄弟公司倒闭两年后,投资者依然不愿为发达国家的银行清算付出更多代价。
Two years after the collapse of Lehman Brothers Holdings Inc., investors still aren't willing to pay more than liquidation value for Banks in developed nations.
现在美国的危机,即使已经让许多华尔街的知名公司倒闭,但还远谈不上已经过去了。
America's mess, even if it has already led to the demise of famous Wall Street firms, is far from finished.
有证据表明,公司倒闭另有原因,但韦顿的工人可不这样认为,于是艾尔就成了牺牲品。
The evidence indicated that the company had failed for other reasons, but the Weirton workers thought otherwise and Al paid the price.
1977到2005年间,公司倒闭或是裁员时,每年大约15%的美国工作机会被摧毁。
Between 1977 and 2005 some 15% of all American jobs were destroyed each year as firms closed or cut back.
当俄国破产,并使对冲基金,长期资金管理公司倒闭时,联储会仅降息0.25%。
After Russia's default and the collapse of Long-Term Capital Management, a hedge fund, the Fed cut rates by a quarter point.
他们打造公司经营良好的假象获取巨额红利,等到公司倒闭时保住大半掠夺来的财产。
Some pocketed immense bonuses when they falsely appeared to be doing well, and then kept much of the loot when their firms collapsed.
公司倒闭的威胁、不断失业和生计手段的丧失,都会将人们的专注放在变革的需求上。
The threat of corporate demise-and the consequent loss of jobs and livelihoods-focuses attention on the need to change.
当被大量公共资金支撑的银行计划痛苦的裁员或是允许濒临破产的公司倒闭时,选民将勃然大怒。
Voters will be angry when banks, having been propped up by piles of public money, propose painful job cuts or allow insolvent firms to fail.
当被大量公共资金支撑的银行计划痛苦的裁员或是允许濒临破产的公司倒闭时,选民将勃然大怒。
Voters will be angry when banks, having been propped up by piles of public money, propose painful job cuts or allow insolvent firms to fail.
应用推荐