埃德开始将那个大包背起来,但一下子跌倒了。
有些人可能已从第四阶段进入第五阶段,但一下子又从新跳入第二阶段;这就是为什么计算一场变革需要花多长时间是很难的。
One person may go from Phase 4 to Phase 5 and then back to Phase 2 again; that is why there is no easy way to determine how long a change will take to implement.
虽然所有的这些才能都令人印象深刻,但与在众目睽睽之下“消失”的能力相比,它们一下子就逊色了。
While all these talents are impressive, they pale compared to its ability to "disappear" from plain sight.
但为什么该国这么不起眼的角落,一下子变得如此重要了呢?
But why should it suddenly matter so much now, in this bleak corner of the country?
现代女性已经意识到她不可能永葆青春,但岁月也不能一下子在她们的脸和身体上留下痕迹。
The modern woman has come to realize that she won't live forever, but aging does not have to take the toll it once did on her face and body.
她步履蹒跚地在雪地上走着。但刚踏上冰面,米奇就双脚一滑,整个人一下子飞了出去。
She hobbled across the snow, but as soon as she stepped onto the ice, her feet flew out from under her.
有些实验是一些和数字有关的动画,比如,某个视频里,有八只青蛙停在荷叶上,其中四只一下子跳的不见踪影,但两只马上又跳了回来。
They were shown animated videos centering around numbers — for instance, one video showed eight frogs on lily pads; four jumped away at once, then two came back one at a time.
但当她打开最后一个盒子的时候,她愣住了,脸色一下子变白了,她两只手都伸进了盒子里,捧出一串珍珠。
But when she opened the last box, she froze. The color drained from her face, and she reached inside the box with both hands, pulling out a string of pearls.
陆强一下子登上了世界各地媒体的头版。 但随后,困惑不解的普拉达管理层指出,该公司并未上市,其95%的股权都掌握在普拉达家族手中。
Mr Lu made headlines around the world before Prada's bewildered management pointed out the company is not listed and 95 per cent of its shares are held by the Prada family.
这看起来简单,但实际上会让肌肉很费力,还可能一下子使肌肉造成损伤。
It looks easy, but it's actually tough on the muscles and can lead to injuries in a hurry.
现代女性已经意识到她不可能永葆青春,但岁月也不能一下子在她们的脸和身体上留下痕迹。
The modern woman has come to realize that she wont live forever, but aging does not have to take the toll it once did on her face and body.
普通的碳钢刀虽然爱生锈,但用磨刀棍一下子就能磨快,所以反而好用的多。
You will be far better off with plain, rustable, carbon steel knives that can be sharpened quickly on a butcher's steel.
但后来,当天色已晚,外面的喧嚣静下来的时候,突然一下子,所有这些男孩女孩都聚在一起哭了。
But then when it turned late and the bustle outside quieted down, completely unexpectedly, all of these boys and girls just huddled together, crying.
虽然一贯的看法认为游戏玩家都是男孩,但WII在市场上的出现一下子培养了很多的少女玩家以及一些小孩玩家(6岁及以上)。
Whilst the stereotypical view of gamers is teenage boys, the emergence of the Wii onto the market has created a plethora of girl gamers and younger (6+) gamers.
虽然还没有决定关系,但似乎一下子我的感情生活全都被剥了皮,曝光在空气中。
Although the relationship has not yet decided, but it seems all of a sudden my love life has been skinned, exposure in the air.
2011年第一季度,营业收入创下了惊人的2.35亿美元,但利润率却从2010年的约15%一下子跌到了近5%。
The revenue figures are a staggering $235 million for the first quarter of 2011, but the profit margin dropped from around 15% in 2010 to just around 5% last quarter.
Redwings是全英国最大的马匹收容所,据它报道,2009年,“流浪马”是160匹,但2010年一下子就猛增到了241匹。
Redwings, the largest horse sanctuary in the UK, says the number of straying or abandoned horses reported to it jumped from 160 in 2009 to 241 in 2010.
在办公室聚会上,我真不知道该和老板说些什么,但当现场的音乐响起,尴尬一下子就打破了。
I wasn't sure what to say to my boss at the office party, but when the live music started that broke the ice.
成语“一鸣惊人”比喻平时默默无闻或是无所作为,但一旦认真起来,便一下子干出一番惊人的事来。
This idiom is used to indicate that a person may rise from obscurity and achieve greatness.
皮埃尔在拉上大衣时,一下子睁开了眼睛,仍然看见那两间木板披屋,廊柱、院子,但这一切现在都泛出蓝色,发亮,蒙着一层露珠或水霜的光泽。
For an instant Pierre opened his eyes as he pulled up the cloak, and saw the same roofs, and posts, and yard, but it was now full of bluish light, and glistening with dew or frost.
默多克说,他们不会一下子成为我们内容的忠实读者。我们宁愿看到访问我们网站的人更少,但都是付费的用户。
'They don't suddenly become loyal readers of our content,' Murdoch said. 'we'd rather have fewer people coming to our Web site but paying.'
一般来说,我很难向别人解释清楚我做的设计,但史蒂夫一下子就听明白了。
Typically, it was really hard for me to explain to people what kind of design stuff I worked on, but Steve got it right away.
一般来说,我很难向别人解释清楚我做的设计,但史蒂夫一下子就听明白了。
Typically, it was really hard for me to explain to people what kind of design stuff I worked on, but Steve got it right away.
应用推荐