国王收到了两只威武的猎鹰。他从未见过这么漂亮的猛禽,于是便把它们交给自己的首席驯鹰人进行训练。
The King got two mighty falcons. He had never seen such beautiful falcons before, so he gave them to his chief falconer for training.
他从未见过这么漂亮的猛禽,于是便把它们交给自己的首席驯鹰人进行训练。
He had never seen such beautiful falcons before, so he gave them to his chief falconer for training.
与遥远地区桀骜不驯的马赛人亲密接触可以增加旅行的神秘感。
Close contact with the proud Maasai in remote areas adds to the fascination.
我在我们屋子旁的采石场发现了这条蛇。我像书里读到的专业驯蛇人那样,从脑袋后面抓住它,将它拎回了家。
I discovered the snake in a quarry near the house, grabbed it behind the head like the professional snake handlers I'd read about, and carried it home.
人对动物的驯饲蓄养关系,使家庭增添无限温馨的氛围。
People domesticate animals, and this conduces to gentle and fragrant atmosphere for family.
我很高兴地看到,以前那个桀骜不驯的孩子已经长成了明智的年轻人。
I am pleased to see that truculent boy has matured into a sensible young man.
两人的作品《驯悍记》和《卖花女》就是一个很好的例证。
The two works Pygmalion and the Taming of the Shrew are a good case in point.
同样类似的友谊、信任也出现在《驯龙高手》中,人与动物不是敌人关系,不需发动战争;
The topic about friendship and trust can also seen from How To Train Your Dragon and Mononoke Hime, human beings are not enemy for animals, and so are animals, the war is not needed.
同样类似的友谊、信任也出现在《驯龙高手》中,人与动物不是敌人关系,不需发动战争;
The topic about friendship and trust can also seen from How To Train Your Dragon and Mononoke Hime, human beings are not enemy for animals, and so are animals, the war is not needed.
应用推荐