不要吵闹,因为婴儿在隔壁房间睡觉。
Don't make any noise, because the baby is sleeping in the next room.
告诉在那儿玩的男孩子们不要吵闹。
说分手的时候不要吵闹,毕竟两个在在一起那么久。
Say not to breaking up when the noise, after all, two in together for so long.
不要为了让孩子听话、不要吵闹,就选择用一些虚构出来的鬼怪或者凶猛的野兽来恐吓孩子,避免对其留下心理阴影。
Don't listen to their children, don't make a noise, choose some fictional ghosts or ferocious beast to intimidate the child, avoid leaving the psychological shadow.
不要在学校图书馆里吵闹。
当你的错误显露时,可不要发脾气,别以为任性或吵闹,可以隐藏或克服你的缺点。
When your mistakes show, but don't lose your temper, don't think capricious or noisy, you can hide or overcome your shortcomings.
不管发生了什么,你最好不要和邻居吵闹。
You had better not quarrel with your neighbors whatever happens.
他正在楼上录音,不要大声吵闹,不然,录音机会录下来。
He's upstairs taping, don't make too much noise or else the machine will record it.
男孩子总归是男孩子,总免不了要吵吵闹闹的,因此蒂姆的母亲叫他跟他的小朋友到公园里去玩,不要在后院里玩。
Boys will be boys and make a lot of noise, so Tim's mother told him and his friends to play in the park instead of the back yard.
如果你发现你的男人出轨,不要和他吵闹,那样只能证明你很没有修养而不能解决根本问题。
Be derailed if you discover your man, essential points and he do not kick up a row, like that, can only testify you not having accomplishment very much but can not resolve the basic problem.
不要让孩子们在那儿吵闹。
在住房率允许的情况下贵宾房间在客人到达的前一天分房。分房时根据客人的喜好及要求,尽量不要分配角落及吵闹的房间。
GSM prepares the vacant clean rooms well for the next day if it is possible. Assign rooms according to the guest's preference and special requests.
男孩子总是男孩子,总要吵吵闹闹的,所以吉姆的母亲叫吉姆和他的朋友们到公园里去玩,不要在后院里玩。
Boys will be boys and make a lot of noise. So Jim's mother told him and his friends to play in the park instead of the back yard.
宿舍是留学生在中国的家,请自觉保持宿舍室内及公共卫生、禁止吵闹、保持尊重他人文化、同屋互相体谅,不要打扰同屋正常作息,禁止在宿舍内举办派对。
The dorm is the home to every international student, please keep it clean, keep your voice low and show your considerations for others. Party is not allowed in the dorm.
卡拉的小儿子在店里开始大哭大叫,卡拉叫他不要吵吵闹闹的。
Carla told her young son not to make a scene after he started crying and yelling in the store.
不要等到群体里已经爆发了吵闹不和,才亡羊补牢。
Do not wait until fighting among the group breaks out, bickering, explosion, and the need to mend fences afterwards.
当吵闹发生时,不要让自己成为出气袋,也确保不要动手或骂人,而只令你的皮厚一点,并冷静而有理地解释。
Don't let yourself be a doormat , and definitely don't stand for physical or verbal abuse, but thicken your skin a little and be the voice of calm and reason when chaos strikes.
当吵闹发生时,不要让自己成为出气袋,也确保不要动手或骂人,而只令你的皮厚一点,并冷静而有理地解释。
Don't let yourself be a doormat , and definitely don't stand for physical or verbal abuse, but thicken your skin a little and be the voice of calm and reason when chaos strikes.
应用推荐