How often do you start a tale of fame and fortune, comedy, or tragedy with this phrase?
你多久会用这个短语来开始一个关于名利、喜剧或悲剧的故事?
Make sentences with this phrase, please.
请用这个短语造几个句子。
English speakers often like to say the same thing twice, joined with this phrase, in order to make their meaning more dear.
讲英语的人为了使他们的意思表达得更清楚明白,经常喜欢将这个短语放在句子中间,把同一件事情表达两次。
The next time that you are talking with your friends or colleagues try this little phrase.
下次你和朋友或同事们谈话时可以用用这个短语。
That phrase has stayed with me, and it seems an apt description of my topic in this, my final column in this series (at least for a while).
这句话我一直铭记在心,它正好用来描述本文的内容,本系列的最后一篇(至少目前是这样)。
The phrase “must be authorised by the supervisor” simply means that the process that implements this capability (Amend Order With Authorization, in the example) is dynamically invoked.
“必须由管理程序授权”意味着实现此功能(在本例中即授权修正顺序)的流程是动态调用的。
The dedication to all Disney magic kingdom-style parks begins with the phrase "To all who come to this happy place, welcome ... " with the exception of Magic Kingdom Park in Florida.
除了弗罗里达州的奇幻王国之外,其他所有该风格的主题公园都用这样的句子作为题词的开始:“献给所有来到这个欢乐之地的人们------欢迎你们……”
The origin of this phrase is linked with an early British practice, at a time when forests were still the exclusive property of royalty.
这个成语的来由是和早先英国的一个行为有关,那时候森林还是皇家的专属财产。
With increasingly sophisticated technologies designed to "blind and deafen" satellites, to use a phrase from a Pentagon report this year, space powers will step up research into countermeasures.
令卫星“目盲耳聋”(这话出自今年五角大楼的一份报告)的技术设计日趋复杂,太空强国将加紧对策研究。
This man with boundless energy and charisma is also a master of hype, hyperbole and the catchy phrase. And even when he’s trying to talk normally, brilliant verbiage comes tumbling out.
这个精力充沛魅力无限的家伙同时也是一个很会鼓动人心的激励大师,甚至在他的平常对话中,经典的语句也常常脱口而出。
Replace this boilerplate phrase with a story aboutsomething specific you did to help your last employer.
还是详细地描述你曾经做过的对你前任上司有帮助的事情来代替这一陈词滥调吧。
So, what happens here is this opening phrase, that we'll call a — musicians like to label stuff just with alphabetical labels to keep it simple.
那么,首句这里,我们称作a,音乐家喜欢用字母,来做标记,这样比较简单。
The phrase fed up in the context of this post is an expression or a feeling of discouragement, dissatisfaction and frustration with several issues of concern in the journey of life.
“厌倦”这词是人生旅行中所遇到的气馁,不满,受挫的一种表达或感受。
This man with boundless energy and charisma is also a master of hype, hyperbole and the catchy phrase.
这名男子与无限的能量和魅力,也是一个硕士的炒作,夸张和引人注目词组。
Nightingale is well known in history as the Lady with the Lamp but this was actually a phrase invented by a Times journalist.
Nightingale以提着小灯的女士的形象名垂青史,但事实是,这是泰晤士报的一个记者创造的人物剪影。
Replace this boilerplate phrase with a story about something specific you did to help your last employer.
还是详细地描述你曾经做过的对你前任上司有帮助的事情来代替这一陈词滥调吧。
You can see examples of the use of this phrase throughout the programming world with Extensible Markup Language (XML) schema, database schema, object schema, and so on.
您可以在使用可扩展标记语言(Extensible Markup Language,XML)模式、数据库模式、对象模式等的编程世界中看到使用这一术语的例子。
You only want to say this with your friends, because it is an informal phrase.
你只会对朋友说这个短语,因为它是一个非正式短语。
When I heard Carly use this phrase she accompanied it with the statement that when most people think of change they think that everyone else needs to change to be a little bit more like them.
当我听到Carly这么说的时候,她附带提及:大多数人在考虑改变的时候,他们觉得其他所有人也都要多改变一点儿,跟自己差不多。
The shirt at the top emblazoned with the phrase "you say I'm a bitch like it's a bad thing" epitomises this attitude.
顶上标着“你还以为说我bitch是骂人哪?” 的T恤就是这种态度的典型体现。
Take the lyrics for the above phrase, "this is the heart of the call, with the dedication of love," through which we can deeply feel sure that some people at this critical moment, why?
就拿上面那句歌词来说,“这是心的呼唤,着是爱的奉献”通过它,我们便能深深体会出一些人肯定处在危难时刻,为什么呢?
It also touches on some of the who, what, when, where, and whys associated with this often ambiguously interpreted phrase.
它也触及了一些人时,那里,为什么与这句话常常含糊解释。
During my 3 hour drive back home, I got to thinking about this phrase and what it could mean. I finally came up with the following summarisation.
在开车回家的三个小时里,我想了又想,并猜测其真正含义,最后得出了下面的结论。
It can be unkind to say. So you should use this phrase only with people you know very well.
说这话有点无情。所以你应该只在熟人面前使用该短语。
This phrase covers situations in which a player plays the remainder of the hole with one ball in play.
这个短语的意思覆盖了一名球员用一个球打完一洞剩余比赛的情况。
This phrase covers situations in which a player plays the remainder of the hole with one ball in play.
这个短语的意思覆盖了一名球员用一个球打完一洞剩余比赛的情况。
应用推荐