In the sixteenth century, fruit and vegetables were to be found only in gardens belonging to wealthy people.
在16世纪,水果和蔬菜只会出现在富人的花园里。
Wealthy people would compete, spending enormous amounts of money to buy the rarest flowers for their gardens.
有钱人会相互竞争,花大量的钱为他们的花园买最稀有的花。
In the 18th and 19th centuries, wealthy people travelled and collected plants, historical objects and works of art.
在18、19世纪,富人旅行并收集植物、历史文物和艺术品。
Soon, members of the Royal family and other wealthy people took up motoring as a sport.
很快,皇室成员和其他富人开始把开车当作一项运动。
Some imagine that the coming work-free world will be defined by inequality: A few wealthy people will own all the capital, and the masses will struggle in an impoverished wasteland.
一些人猜想,未来没有工作的世界可以用“不平等”这个词来定义:少数富人将拥有全部资本,而普通大众将在贫穷的荒原上挣扎。
It is, after all, the wealthy people who do all the damage.
毕竟,破坏都是富人造成的。
It would only be wealthy people who would buy that everyday.
当时只有有钱人才能每天买来看。
Take a peek at some of the most frugal wealthy people in the world.
我们可以参照看一看世界上最节俭的有钱人们是如何生活的。
Perhaps wealthy people are happier because they spend more money on things.
富裕的人更幸福或许只是因为他们买东西时花了更多钱。
There are a lot of extremely wealthy people who do not spend much, and vice versa.
有很多非常有钱的富人消费却不多,相反亦然。
Long ago, only wealthy people could afford them, because they were so expensive to print.
很久以前,只有有钱人才买得起书,因为打印实在是太贵了。
She had noted the white table cloths, shining glasses and waiters serving wealthy people.
她注意到里面的白色桌布和闪亮光洁的玻璃杯,侍应正为富人们提供服务。
Plummeting stock, property and commodity markets have cleaned out many wealthy people.
萎靡的股市,楼市和商品市场使大量的富人脱富返贫。
In other words, wealthy people, in an effort to alleviate penury, would create a savings bank.
换句话说,富人们要扶危济困,便建立了储蓄银行。
This was because most of them owed money to the bank. Most wealthy people supported Clay, too.
大多数有钱人也都支持克莱。
The real estate developers should not seek only profits and build houses for wealthy people only.
开发商们不应该只为了追求利益而只给富人们盖房子。
In the view of digging out more super wealthy people, Hurun seems to be helplessly powerless.
在挖掘更多真正重量级的人物方面,胡润并没有更强大的力量。
What I'm going to talk about today applies not just to comfortable wealthy people, but it applies to everyone.
我今天要说的这些内容,不仅仅对生活安逸的富人们有用,而且对每一个人都适用。
"Wealthy people crave stimulus," Isreal Helfand, a high-end marriage counselor, told the Orlando Sentinel.
富人婚姻顾问伊斯雷尔·海尔凡接受《奥兰多哨兵报》采访时说,有钱人渴望刺激。
The big winners in this new Gilded Age have been a handful of very wealthy people, not college graduates in general.
新的镀金时代的大赢家一直是少数非常富有的人,而不是整个大学毕业生。
And even wealthy people who are not feeling the pinch may have become more cautious about spending ostentatiously.
即使是那些没有受到冲击的富人也已开始未雨绸缪,减少了不必要的炫耀开支。
There are byproducts from globalization , which will lead the wealthy people more wealthy while poor people poorer.
在“全球化”的过程中,会伴生一个副作用,就是富者越富,穷者越穷。
It is not the first time that wealthy people have been swindled out of huge sums of money, nor will it be the last.
这不是富人的首次被骗,也不会是最后一次。
Even though there are plenty of angry wealthy people involved, one person stands out as the poster child for the lockout.
尽管这次停摆事件涉及许多愤怒的富翁,但肯定需要一个出头的人。
The most common way to get rich is to start a business: nearly half (47%) of the world's wealthy people are entrepreneurs.
做生意是最常见的发家之道:近一半(47%)富翁是企业家。
But can the feat be achieved without paying the kind of fees that make the managers, rather than the clients, wealthy people?
但如果不需缴纳那些催富了基金管理人而非客户的种种费用,这样的业绩可以实现吗?
But can the feat be achieved without paying the kind of fees that make the managers, rather than the clients, wealthy people?
但如果不需缴纳那些催富了基金管理人而非客户的种种费用,这样的业绩可以实现吗?
应用推荐