"Our daddy is very sick and we have no money to buy food and coal," I answered.
“我们的爸爸病得很重,我们没有钱买食物和煤。”我回答。
We have no money for surgeries.
我们可没钱去做整容。
去干什么?我们又没有钱。
What if we have no money to buy food?
如果我们没有钱买食物怎么办?
Since we have no money, we cannot buy it.
因为我们无钱,我们不能买它。
Since we have no money, we can't buy a car.
既然没有钱,我们就不能买车。
We must face the fact that we have no money.
我们必须面对没有钱这个事实。
"Listen, Lina, we have no money," said mother.
“听我说,丽娜,我们没有钱。”妈妈说。
Since we have no money, we can't buy the house.
既然我们没有钱,就不能买那套房子。
We have no money to eat. What do they expect us to do?
我们没钱吃饭了,他们想让我们怎么办?
"We have no money here, but we have plenty of time," Mr.
“我们没钱,但是我们有很多时间,”坎利奇说。
"Please help us, " they said. "We have no money or food. "
“请帮帮我们,”它们说。“我们没钱买东西吃。”
Since we have no money, it's no good thinking about holiday.
既然我们没有钱,考虑度假有什么用。
Seeing that we have no money, we can't eat in the restaurant.
由于我们没有钱,所以我们不能在这家餐馆吃饭了。
Since we have no money, it's no good thinking about a holiday.
既然我们没有钱,考虑度假有什么用。
We lost his documents in a fire and we have no money to care for him.
我们在一次火灾中弄丢了他的档案,而且我们没钱来护理他。
Most probably, we cannot go. First, it is too cold; in addition, we have no money.
我们很可能去不了。首先,天气太冷;并且,我们没钱。
"You are lucky to have come while the kettle is still hot," she said. "We have no money to buy coal."
“你运气好,你来了水壶还是热的,”她说,“我们没钱买煤。”
"If we have no money, why are they there?" he said. "I don't understand why we are making social cuts."
如果都没有钱了,那他们为什么还要在那里?
My grandpa suffers from cerebral thrombus and has involuntary passage of urine and stool but we have no money.
我爷爷患了脑血栓,大小便失禁,而我家又没钱治病。
Time and again, we are obliged to say: Yes, it is a good project but at the moment we have no money (no time, no energy etc.) to realize it.
我们一而再地不得不说:对,这是一个好的计划,但现在我们没钱(没时间、没精力)来实现它。
We have stopped making desktops because no one is making money from them.
我们已经停止生产台式电脑了,因为不赚钱。
All of us have spent money and time on something—maybe a relationship, or a business, or a job—and sometimes, even if we know there's no hope that things will change, we still continue with it.
我们所有人都在某些事情上花费了金钱和时间——也许是一段关系、一笔生意,也许是一份工作——有时,即使我们知道事情没有希望改变,我们还是会继续做下去。
My trip reminded me that we are all just animals, that sufft comes out of every hole we have, no matter where we live or how much money we've got.
这趟旅程提醒了我,人类只是动物,身上只要有洞洞的地方就有东西跑出来,不管我们住哪儿,有多少钱。
"We don't have money for medical care," explains Benti. "we have no food, how can we afford to pay for medicine when we can't even eat?"
“我们没有钱看病,”本蒂解释说,“我们没有食物,我们连吃的都没有怎么付得起药费啊。”
"We don't have money for medical care," explains Benti. "we have no food, how can we afford to pay for medicine when we can't even eat?"
“我们没有钱看病,”本蒂解释说,“我们没有食物,我们连吃的都没有怎么付得起药费啊。”
应用推荐