Turn around and let me look at your back.
转过身去让我看看你的后背。
把你的桌子转过来。
Be careful to keep your mouth in range of the microphone; don't weave around or turn away to answer a question from the side.
要注意保持你的嘴在麦克风的范围内;不要晃来晃去或转过身去回答旁边的问题。
And if you're going to turn that around, you're going to have to start by making some real changes in your life and in yourself.
并且如果你正准备使它好转,那么你将要一些在你的生活和你身上的真实改变开始。
So turn it around and use it to your advantage.
所以转换角度使其成为你的优势。
But the real reason to give your loved one chocolates is because any loved one worth her salt will turn right around and offer you some.
可真正你送她巧克力的原因是因为任何一个值得你为之付出的她反过来都会为你付出。
One of the most powerful, useful Android apps around is Tasker, the automation program that lets you turn your phone into a superphone.
Tasker是安卓最厉害,最有用的应用程序之一,自动功能可以让你的电话变成超级电话。
Turn your chair around and talk to me.
把你的椅子转过来和我说话。
We could turn this around and say, guard what you hear with all diligence, because what you hear will become your thoughts, and your thoughts will become your life.
我们可以换句话说,请认真对待你所听的东西,因为你所听到的将变成你所想,而你的想法将会变成你的人生。
Luckily, this also means that you can turn your life around.
幸运的是,这意味着你也可以使你的生活变好。
For example, eggs can easily turn into omelettes but not the other way around, and milk and coffee mix in your cup but never separate out again.
例如,鸡蛋很容易变成鸡蛋饼,但是却不能变回鸡蛋。咖啡和牛奶在杯子中混合,但是却不能再一次把他们分开。
Before you stop or turn around, make sure your path is clear.
在你停下来或者掉头之前,确保你的路线是清楚的。
Be aware of your dissatisfaction in your life and set a goal to turn it around.
清楚的知道自己对生活有哪些不满,再确立一个目标去逆转它。
The first part about Origen, if you brought your readings turn to the part about Origin like around page 56.
第一部分关于奥利金,如果你们带了阅读材料来的话,翻到关于奥利金的那部分,大概在56页附近。
Well-connected representations let you turn ideas around in your mind, to envision things from many perspectives until you find one that works for you.
通过联系,想法在脑子里旋转,你可以看到每一个想法,并从中找到真正对你有用的东西。
You're actually going to have to turn off your phone and discover all that is human around us.
要想弄清楚这点,虽然我不想说,但你们得关闭手机,然后去发现我们身边的一切。
It allows you to take the unordered thoughts floating around your head like lost puppies in zero gravity, and turn them into ordered plans and actions.
它让你将那些像失去地心引力的小狗一样凌乱地漂浮在你脑中的思绪重新变成有序的计划和行动。
You might turn around your financial situation, or go after the career of your dreams, or travel to amazing places - whatever it is you want.
你可以改变你的财政状况,或得到你梦想中的工作,或到你喜欢的地方旅行-你能实现所有的梦想。
If you're discouraged, turn it around by remembering God teaches you patience during delay. Ask him to transform your discouragement into patience.
如果你沮丧了,记得上帝是在延迟中教导你耐心,从而使情势好转。你应该请求他将你的沮丧化作耐心。
If you're out of work and struggling to keep your house, then no, there is no quick magic solution to turn things around by mere thought.
如果你失业了或者努力地还房子的贷款,那就不要然后没有了,没有快速灵丹妙药,扭转了一想到的事情。
As you begin to turn your performance around, you may realize that your reputation has been damaged.
既然你开始在业绩上要彻底翻身,那么你要知道你的名誉已经受到了损害。
It's not your good thoughts that will turn your life around. God's power will turn your life around.
不是用你的好思想来改变你的生命,是神的大能来翻转你的生命。
Before you stop or turn around, look back and make sure your path is clear.
在停下来或转身之前,一定要回头看一下,确信路上没有人。
If your current employment situation isn't ideal, the timing may be right to turn things around.
如果你目前的工作环境不理想,那么现在扭转形势可能是合适的时机了。
The aim of this paper is to help you turn around your life.
这篇文章就是为了帮你彻底改造自己的生活。
Take your bag along just in case, but be ready to turn around and go home if you’ve only just begun to dilate—or if nothing’s going on at all.
以防万一,带上你的包,但是做好回家的心理准备,也许你的临产才刚刚开始——或者什么都没有发生。
God's power will turn your life around.
上帝的能力会改变你的生活。
It's not your good thoughts that will turn your life around.
会改变你的生活,这不是你的好想法。
That will make others around you angry, and will, in turn, make the situation worse. Making the situation worse will just make your experience more memorable as being bad.
这样会使周围的人感到恼怒,反过来会使情况更坏——只能让你对这次不好的经历更难忘。
Plus, you can ask knowledgeable questions when your turn comes around.
此外,轮到你提问的时候你也能问出一些有见地的问题。
应用推荐