And diners will know when to turn away from a plate in disgust.
食客都知道何时将转厌恶盘子撤走。
We turn away from reality and its truths, which are neither easy to live with nor pleasant to talk about.
我们厌恶现实以及现实的真相,现实既无法让人活得轻松,也无法让人愉快地谈论它。
If investors turn away from risk, prices will fall sharply, and supposedly liquid portfolios will suddenly become hard to sell.
如果投资者开始厌恶风险,那么价格就将暴跌,理论上的流动性投资组合顿时就很难出售变现。
And if viewers turn away from professional content altogether it will be a catastrophe for media firms.
如果观众从专业的的节目中转移,这将会是媒体公司的巨大灾难。
Therefore David enquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
大卫又求问神。神说,不要一直地上去,要转到他们后头,从桑林对面攻打他们。
Or, rather, you could say Yeats seems to want to do this, seems to want to turn away from the present expresses the desire to.
或者可以说叶芝是想这么做,想从当代逃离,他表现出了这种想法。,–
If we have built our own altar to turn away from the LORD and to offer burnt offerings and grain offerings, or to sacrifice fellowship offerings on it, may the LORD himself call us to account.
为自己筑坛,要转去不跟从耶和华,或是要将燔祭,素祭,平安祭献在坛上,愿耶和华亲自讨我们的罪。
But I cannot turn away from Blood Meridian, now that I know how to read it, and why it has to be read.
但我却不能从《血色子午线》上转过脸去,因为我知道该如何去读以及为什么一定要去读这本书。
– When something becomes extremely popular, the opposite often also becomes popular as people turn away from the mainstream.
有些产品非常流行时,它的对立面在人们离开主流消费后通常也是非常流行的。
Then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.
这样,我们便不退后离开你。 求你救活我们,我们就要求告你的名。
He knows just as well that those who turn away from all personal life through a great love enrich themselves perhaps but certainly impoverish those their love has chosen.
他还知道,那些通过伟大的爱情脱离所有私生活的人们自身是得到了丰富,但是这样却使得他们所爱的人日渐凋零。
He asks that you turn away from the face of the deranged gunman glaring at the camera.
他请求你转开你的脸,不要再看那张对着摄像机张牙舞爪的、疯狂的枪手模样。
However, we feel the good in Volkswagen, we think it can turn away from the Dark Side.
然而,我们还是能感觉得到大众好的一面。我们相信它能远离黑暗面。
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
你们若退后不跟从他,他还要把以色列人撇在旷野,便是你们使这众民灭亡。
For alongside the increases in investment and attention is something more insidious: a turn away from trade, markets and efficiency.
另一方面增加投资和关注是更隐匿的:贸易的转变,市场和效率。
Previously the problem was that a wearable antenna would sometimes touch a person's skin, or the wearer would walk into a building and turn away from the source of the strongest signal.
先前人们遇到的问题是可穿戴的天线有时会碰到穿戴者的皮肤,或者是穿戴者可能走入某个建筑而远离最强的信号源。
It fit perfectly into the Army's new counterinsurgency doctrine: protect the people, provide them with security and government services, and they will turn away from the insurgency.
这和美军新的反叛乱主义很是切合:保护居民,为他们提供安全和政府服务,这样他们就会从远离造反了。
African Anopheles mosquitoes find us by our carbon-dioxide-rich exhalation. But when they get close they turn away from our heads and dive for our feet—apparently their preferred snack spot.
非洲疟蚊通过我们富含二氧化碳的呼出物找到我们,它们不叮咬我们的头部,转而去叮咬我们的脚,显然那儿才是它们觅食的最佳场所。
If countries turn away from nuclear energy, the result could be an increase in emissions equivalent to the current emissions of Germany and France combined.
如果这些国家远离核能,结果将是排放的增加,增加量相当于目前德国和法国排放量的总和。
The whole assembly of the LORD says: 'How could you break faith with the God of Israel like this? How could you turn away from the LORD and build yourselves an altar in rebellion against him now?
耶和华全会众这样说:'你们今日转去不跟从耶和华,干犯以色列的神,为自己筑一座坛,悖逆了耶和华,这犯的是什么罪呢?
Serve the Lord your God, so that his fierce anger will turn away from you.
又要事奉耶和华你们的神,好使他的烈怒转离你们。
He or she might turn away from the questioner, cross his or her arms or even move farther away.
他或她可能会避免面对提问的人,双手交叉抱在胸前或者干脆直接离开。
But this is hardly the first time that to understand Europe’s future, you need to turn away from the big powers at the center of the continent and look closely at what is happening in Athens.
但是很难第一次彻底地了解欧洲的未来发展,你需要把目光从陆地轴心的强国那移开,仔细地看看希腊正在发生的转变。
Please keep sharing this page and help the Rebellion convince Volkswagen to turn away from the Dark Side.
请继续分享这个网页,帮助反抗军说服大众汽车离开黑暗势力。
Many students who are discouraged by the lonely activity of reading turn away from schoolwork merely because they are poor readers.
许多对孤独的阅读活动望而却步的学生无心专注于学业,仅仅是因为他们阅读能力薄弱。
But if young American Jews really do turn away from Zionism, or are turned off by it, everything could one day change.
但是如果年轻的美国犹太裔真的渐行渐远甚至完全抛弃犹太复国主义,那么一切又将瞬间天翻地覆。
But if young American Jews really do turn away from Zionism, or are turned off by it, everything could one day change.
但是如果年轻的美国犹太裔真的渐行渐远甚至完全抛弃犹太复国主义,那么一切又将瞬间天翻地覆。
应用推荐