The contribution of the recent model is to show that the winds of an El Nino, which raise sea level in the cast, simultaneously send a signal to the west lowering sea level.
最近的模型的贡献在于,它显示了厄尔尼诺现象的风在使海平面上升的同时,也向西方发出了海平面下降的信号。
Nicaraguan naval authorities had banned sea travel in the area because of bad weather and strong winds, but the tour boat proceeded anyway.
由于恶劣的天气和强风,尼加拉瓜海军当局已经禁止在该地区进行海上旅行,但这艘游船仍继续出游。
The waves we know are mostly produced by winds blowing over the sea.
我们所知道的海浪大多是由吹过海面的风产生的。
The river winds its way to the sea.
那条河蜿蜒流入大海。
Protected by mountains from cold continental winds and at the same time opening onto the warm sea, Gagra is one of the best places for relaxation in Soviet Union.
后依大山,挡住陆上冷风,面朝大海,拥抱温暖的海洋,加格拉是苏联境内最佳度假地点之一。
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea.
但以理说,我夜里见异象,看见天的四风陡起,刮在大海之上。
During the summer the jet stream (air currents at 7, 000-12, 000m above sea level which affect the winds and weather) changed its course.
夏季,急流(海拔在7,000- 12,000米的气流,影响风和天气)改变了航向。
Winds across eastern Long Island were so strong that an entire movie theater was lifted off the ground and thrown two miles out to sea - with the matinee crowd and projectionist still inside.
横穿长岛东部的大风那么强烈,它将整个电影院掀离了地面,并抛到两英里外的海里——当时,看日场电影的人群和放映员还在电影院里面。
Many readily acknowledge that the Arctic is an extraordinarily complicated system in which ice conditions are determined by winds, currents and both air and sea temperature.
许多专家欣然承认北极是一个非常复杂的系统,其冰雪状况是由冰、气流,空气温度和海洋温度所决定的。
Wednesday, winds over the Fukushima nuclear-power plant gusted out to sea, keeping levels close to normal.
周三,经过福岛核电站的风吹向了大海,核辐射强度接近正常水平。
They do not believe that the Israelites could have walked across the Red Sea in winds of almost hurricane force.
他们并不认为以色列人可以在风力强似飓风的风中徒步走过红海。
Rain, strong winds and the rough water in the Channel made it easy to imagine what the sea might look like in a big storm.
海峡上方下着雨,刮着强风,水面波涛汹涌,看到这样的场景,不难想象大风暴来时大海会是什么样。
Strong winds can pull many bathers out to sea simultaneously, overwhelming the guards if there are only a few of them.
强风可能同时将许多游泳者扯入海中,如果只有几名救生员,他们将难以应付。
With its constant high winds, shallow waters and advanced renewable industries, Koolhaas believes the North Sea offers energy potential approaching that of Persian Gulf oil.
持续的大风,浅海和先进的绿色工业,库哈斯相信北嗨的供能潜力可以媲美波斯湾的石油。
Strong southern winds have been driving the sea into Venice's lagoon, causing the unusually high tides.
强劲的南风把海水吹进威尼斯的潟湖,导致了这次异常升高的潮位。
Besides being steady and strong, downslope winds can also be cold, and the frigid wind over the ocean surface has helped form fresh sea ice in areas where older ice was blown out to sea.
下行风除了强烈和稳定,还具有低温的特点,这股寒流风吹过海面之后,在那些已形成海冰被吹出海域的地方,新的海冰就形成了。
In tune with the cycle of the monsoon winds, this network of sea-lanes and harbors bound East and West in a continuous exchange of goods and ideas.
连接东西方航道和海港的网络,不间断的进行货物与思想的交流,与季风的周而复始一致。
These patterned stripes are part of Erg Chech, a desolate sand sea in southwestern Algeria, Africa, where the prevailing winds create an endlessly shifting collage of large, linear sand dunes.
这些规则状的条纹属于舍什沙漠的一部分,位于非洲阿尔及利亚西南部荒凉的沙海,不断吹拂的大风创造出无数漂移不定、呈线性的沙丘。
In lower-latitude areas, including the Arabian Sea and the waters around Indonesia, seasonal blooms are often linked to monsoon-related changes in winds.
在包括阿拉伯海和印度尼西亚附近海域的低纬度地区,季节性水华往往与季风变化相关。
Because the Arabian Sea is landlocked to the north, it is less influenced by large-scale ocean circulation and more strongly influenced by the monsoon winds.
由于阿拉伯海北面陆封,所以大规模的洋流对此处作用不大,而季风在此可以大显身手。
The cooler northerly and easterly winds blowing across the North Sea have been picking up moisture and dumping it as snow and rain on land.
吹过北海的更冷偏北、偏东寒风得到了大量水汽,从而带来了大量的雨雪。
Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
于是起来,斥责风和海,风和海就大大的平静了。
In the warming Arctic, birds are being plagued by mosquitoes, confused by fog, and driven into the sea by errant winds.
在日益暖化的北极,鸟儿们正面临着新的挑战。他们为蚊虫所困扰,大雾迷失了他们的方向,强风把他们吹进大海。
Sea winds that blow inland from the west are warmed by a current of warm water that flows through the Pacific Ocean.
从太平洋来的温暖的洋流使得从西吹过内陆的海风变得温暖。
If it is to stand in the North Sea, it will confront waves that can rise more than ten metres high and winds that can reach over 100 kilometres an hour.
如果把它安装在北海,它会遇到10米多高的巨浪,风速可以达到每小时100公里。
The river winds its way northward for 1,047 kilometers (651 miles), through major cities such as Krakow and Warsaw, to Gdansk Bay on the Baltic Sea.
该河蜿蜒向北奔流1047千米(651英里),穿过克拉科夫和华沙等波兰主要城市,由格但斯克湾进入波罗的海。
The Beagle tried to head out to sea on 15 November, but strong westerly gale winds force her back the next morning.
贝格尔号试图在11月15号出海,但第二天早上,强西风又把她逼了回来。
那条河蜿蜒地流入大海。
Love its quiet way, roaring like, look past the open boundless sea, forceful and boundless, the city's narrow, crowded, noisy all look gray road winds.
喜欢它安静的样子,咆哮的样子,望眼过去那开阔无边的大海,雄浑而苍茫,把城市的狭窄、拥挤、嘈杂全都灰望道九霄云外。
Love its quiet way, roaring like, look past the open boundless sea, forceful and boundless, the city's narrow, crowded, noisy all look gray road winds.
喜欢它安静的样子,咆哮的样子,望眼过去那开阔无边的大海,雄浑而苍茫,把城市的狭窄、拥挤、嘈杂全都灰望道九霄云外。
应用推荐