The language of advertising is regarded as the vehicle of messages loaded with persuasive intention.
所以广告语言被看作是承载着劝说意图的载体。
Therefore, our group carried out research in the school selected the topic "the language of advertising," the subject, and a nuanced investigation.
因此,俺们小组在学校开展的研究性课题中选择了“广告语言浅析”这一课题,并进行了细致入微的调查。
The language of advertising is basically persuasive, therefore all possible means, linguistic or non-linguistic, have been adopted by advertisement writers to serve the purposes of adverting.
从根本上来说,广告语言属于劝导说服型的语言,因此,广告撰写人尽可能的采用一切语言及非语言的技巧来实现广告宣传的目的。
The use of English is tightly restricted in advertising or on the radio, and all English-language slogans must by law be accompanied by a French translation.
英语在法国的使用仅限于广告和广播,所有英语标语都要依法附带法语翻译。
To study advertising language from the perspective of presupposition is a new approach in recent years.
从预设的角度对广告语言进行研究是近几年提出的一个新观点。
The cultural differences greatly influence the translation of advertising language.
文化差异极大地影响了广告语言的翻译。
We talk about the role of advertising and customers, often can only be used to make sense of his rational language, can not come up with a very real data.
咱们和客户谈楼顶大字制作广告作用的时候,常常只能是用理性的言语让他体会,不能拿出一套十分实在的数据。
With the flourishing development of our country's modern advertising undertaking, the advertising language has already incorporated our daily life.
随着我国现代广告事业的蓬勃发展,广告语言已经融入了我们的日常生活。
The focus is put on the study of advertising language.
研究的重点是广告语言的应用。
This paper aims to study the language features of advertising English from the stylistic point of view and with view to the influential factors as anthropology, culture, sociology and psychology.
本论文旨在从文体学的角度,通过论述人类学、社会学、心理学、文化等因素对广告的影响,研究广告英语的语言特点。
So thorough and theoretical studies on language features of English advertising helps improve both the understanding and designing of successful advertisements.
因此对英语广告语言系统、全面地研究,可以提高对广告的理解,构想出成功的英语广告。
The wonderful application of it can help enhance persuasiveness of advertising language.
预设的巧妙运用大大增强了广告语言的说服性。
Characteristics of the advertising language show qualities of symbols.
广告语言的符号特征表现出符号特性。
It has become so necessary to study the language characteristics and the translation features of advertising English because of the importance of translation.
广告翻译的重要性使研究英语广告的语言特色及广告翻译的特点成为必要。
The advertising language is the main carrier for advertisers to convey information; therefore, study on advertising language has obviously received a great deal of scholarly attention.
广告语言是广告商传递信息的主要载体,因此,越来越多的语言学者把他们的目光投向了广告语言的研究。
This paper discusses contrary language, a way of advertising creation from the point of language application.
本文从语言运用的角度讨论一种广告创作的方式:语言对抗。
Finally, the impact of China's traditional culture on China's modern advertising language is explored as an important part.
最后重点探讨中国传统文化对中国现代广告语的影响和制约。
Advertising is a kind of art, and advertisement language impresses its consumers by the richness of its cultural connotations.
广告是一门艺术,广告语是以文化为切入点来打动消费者的。
Advertising English language in the process of information transmission, semantic changes.
广告英语的语言在信息传递的过程中,语义发生了变化。
This paper aims at a study and analysis of three main characteristics of English advertising language from the perspective of pragmatics, based on a large quantity of English advertisements.
本文从大量的英语广告实例入手,探讨英语广告语言的词汇、句式和修辞等三大特点,并从语用学的角度对英语广告语言的语用基础进行分析。
In terms of the research of advertising language, there are also many achievements in the field of social linguistics, psycholinguistics, communicative linguistics and cultural linguistics.
广告语言的研究,在社会语言学、心理语言学、交际语言学和文化语言学等领域都已取得了诸多成果。
Language deviation is one of the major characteristics of the advertising language.
语言变异是广告语言的主要特点之一。
Advertising language is, above all, auditory, the selection and process of phonetic forms being a necessary problem in dealing with advertising language.
广告语言是一种诉诸听觉的语言,语音形式的选择加工是广告语言所需要处理的首要问题。
The language of English advertising has its distinctive features.
广告英语语言独具特色。
This paper explores the implicative language style in the advertising creation and translation, and studies its functions in the respects of terms, syntax, rhetoric and culture psychology of nations.
文章拟通过词语、句式、修辞及民族文化心理,探索广告语言创意及翻译中具有含蓄性的语言风格,并就其功能进行研究。
These two sentences undoubtedly say the important meaning of the advertising language for the advertisement.
这两句话无疑道出了广告语对广告的重要意义。
These two sentences undoubtedly say the important meaning of the advertising language for the advertisement.
这两句话无疑道出了广告语对广告的重要意义。
应用推荐