According to regulations, small loans can not exceed the bank interest rate of 4 times the benchmark rate.
按照规定,小额贷款的利率不能超过银行基准利率的4倍。
The traditional view is only when the benificial rate of capital in enterprise is higher than the bank interest rate can the operation on liabilities achieve benifits.
我国传统观点认为,企业资金利润率只有大于银行利息率,负债经营才能实现盈利。
These pay a fixed rate of interest but only if the bank is profitable.
这些金融工具只有在银行盈利的情况下方可支付定额利息。
Others lend money only if borrowers agree to redeposit up to half of the loan in the same bank at a much lower interest rate.
有些银行要求借贷人借款后要存上借款额一半的存款,而且利率要比常规存款利率低,才同意贷款。
The real rate of interest paid on bank deposits is negative and lending rates are far too low for such a fast-growing economy.
为银行存款支付的实际利息率是负数,而贷款利率对于这样快速增长的经济来说太低了。
The Reserve Bank of New Zealand has been publishing interest-rate forecasts since 1998.
新西兰储备银行自1998年以来一直发布利率预测。
Markets posted steady gains in Asia following an interest rate cut by the U.S. Federal Reserve Bank.
美国联邦储备委员会宣布降低利率后,亚洲股市呈现平稳的涨势。
It's a very emphatic entry into recession which underlines the need for very dramatic interest rate cuts which we think the Bank of England will deliver.
目前正处于即将进入衰退的重要时刻,这凸显了采取引人注目的降息举措的必要性,我们认为央行将会采取这样的措施。
The bank struck after it had raised its official cash interest rate to a daunting 8% the week before, eager to halt rising inflationary pressures.
一周前,渴望阻止不断上行的通胀压力,银行将官方现金利率提高到了令人生畏的8%,此后银行发动了本次袭击。
The loan interest rate is implemented in accordance with the loan interest rate stipulated by the People's Bank of China for the corresponding period.
贷款利率按照中国人民银行规定的同期贷款利率计算。
The Bank of Japan also kept its benchmark interest rate near zero.
日本银行也将利息基准率调整为0左右。
The main reason for the fall was mortgage interest rate cuts following Bank of England base rate cuts.
零售价格指数的计算基准是大多数人消费的多少。这个指数的下滑主要是由于英格兰银行下调了基准利率,随后按揭利率也下调了。
The timing makes sense: The People’s Bank last raised its benchmark interest rate on April 5 and the bank frequently follows an interest rate increase with a bump to the reserve requirements.
此次调整的时间非常的引人注目:人民银行最近一次提升基准利率是在四月五号,而且,利率往往是随法定准备率的上调而上调。
The Central Bank responded with a half-point cut in its benchmark interest rate.
中央银行以下降半个百分点的基准利率予以回应。
The European Central Bank cut its main policy interest rate by a quarter of a percentage point, to 1%, as expected.
欧洲中央银行如预期一样,将其其主要政策利率调整为1%,削减了四分之一。
The People's Bank sets very narrow ranges for the price of both domestic money (the interest rate) and foreign money (the exchange rate).
人民银行对国内货币(利率)和外国货币(汇率)的价格限定了非常狭窄的范围。
The European Central Bank also announced an interest rate cut.
欧洲中央银行也宣布削减利率。
The bank also kept its main interest rate at a record low of 0.5 percent.
英格兰银行同时宣布把基准利率保持在0.5%的历史最低水平。
To influence demand, the central banks move a short-term interest rate up or down by adjusting the supply of bank reserves.
为了影响需求,中央银行通过调节银行储备货币的供应来抬高或降低短期利率。
Yields on Italy's new issue debt are over 6%, more than 500 basis points over the European Central Bank benchmark interest rate.
意大利新发行的国债收益率已经超过6%,比欧洲央行基准利率高出了500个基点。
If these premiums are constant over time, the central bank can still determine long-term interest rate via changing (market agents' expectations regarding future) short-term interest rates.
如果这些溢价随时间保持不变的话,央行仍然可以通过调整(市场参与者对未来预期的)短期利率来左右长期利率。
The Bank of England sliced its key interest rate by half a percentage point to 1.5%, its lowest level since the central bank was founded in 1694.
英格兰银行将其主要利率下调半个百分点至1.5%,这是该行自1694年成立以来的最低利率水平。
He has gone out of his way to warn about inflation's effects and the bank has kept its interest rate up to combat it.
他不厌其烦地对通货膨胀所带来的影响发出警告,央行也保持高利率以控制通货膨胀。
The bank has raised interest rates five times this year, but they still remain low relative to the country's growth rate.
今年央行已经五次加息,但比起国家经济的增长率,利率仍处于较低水平。
During the recession the Bank of Canada cut its benchmark interest rate (to 0.25%), injected extra liquidity and bought up mortgage-backed securities.
经济衰退期间,加拿大银行削减了其基准利率(至0.25%),注入了额外的流动资产,买下了全部的抵押借款有价证券。
During the recession the Bank of Canada cut its benchmark interest rate (to 0.25%), injected extra liquidity and bought up mortgage-backed securities.
经济衰退期间,加拿大银行削减了其基准利率(至0.25%),注入了额外的流动资产,买下了全部的抵押借款有价证券。
应用推荐