The ancient road is high in gradient. Three hiking mates are seeking their own beauties in heart.
古道有一定的陡度,三驴友各自寻觅心中的美丽。
There was little to see around the ancient road except yellow sand, withered grasses and the occasional crow flying homewards.
古道无他物,除却黄沙枯草和偶尔几声乌鸦归巢。
Up to date, rather intact tourist spots such as the ancient road of 1000 years and relics of ancient archway have been kept in the pedestrian street.
如今整条步行街上仍有保存相当完整的千年古道及古楼遗址等旅游景点。
There remain many literature materials through history. To hackle these materials may serve as a foundation for the soon coming frontier archeology and cultural investigations of the ancient road.
从古到今留下文献资料较多,如根据文献资料加以梳理,将为即将开展的边疆考古和古道文化调查打下基础。
Thanks to the ancient Silk Road, the lands of Italy and China have been connected for more than 2,000 years.
由于古老的丝绸之路,意大利和中国的土地已经连接了2000多年。
It is the only paved road discovered in ancient Egypt, said geologist Thomas Bown of the United States Geological Survey.
美国地质调查局的地质学家托马斯·鲍恩说,这是在古埃及发现的唯一一条铺好的路。
Besides, the instructor's talking about road construction in ancient Rome, and nothing could be more boring.
此外,指导员讲的是古罗马的道路建设,没有什么比这更无聊的了。
Sam is doing some research about the ancient Silk Road.
萨姆正在做一些关于古代丝绸之路的研究。
Mr Li, could you please tell me when the ancient Silk Road started?
李先生,你能告诉我古代丝绸之路是什么时候开始的吗?
How often is the dragon boat race held? When did the ancient Silk Road start? How much is the Chinese painting there?
龙舟赛多久举行一次?古代丝绸之路是什么时候开始的?那里的中国画多少钱?
The painted murals in the Dunhuang Grottoes along the ancient Silk Road in China form the world's longest painted corridor, with a total of 45,000 square metres of painted murals.
中国丝绸古道上的敦煌莫高窟内的壁画是世界最长的石窟画廊。 窟内有壁画45,000余平方米。
The ancient Silk Road witnessed its historical prosperity and glory.
古老的丝绸之路,见证了这一地区历史上的繁荣与辉煌。
Each corner has an ancient Japanese alphabet, and you will see it in alphabetical order starting from I-ro-ha and hence the name. The road was used by ascetics in the past.
在每一转弯处都有一个从I - ro - ha起始的日本古代字符,以前道路是苦行者使用的。
This was a Silk Road which enabled the ancient men to peregrinate from West Asia.
这是一条能使古代人从西亚步行而至的丝绸之路。
Through this ancient road, walnuts, pepper and carrots were introduced to China two thousand years ago and have since become very popular among the Chinese people.
两千多年前,通过丝绸古道传入中国的胡桃、胡椒、胡萝卜等,早已成为中国人喜爱的食物。
The two countries once jointly promoted the exchanges between Oriental and western civilizations through the ancient Silk Road.
双方曾通过古代丝绸之路共同促进了东西方文明的交流。
The ancient Silk Road was used to transport exquisite textiles, tea and porcelain to faraway countries.
丝绸之路,向外国送去的是精美的纺织品、茶叶和瓷器。
Before the earthquake: Jiegu town, an ancient trading mart between Kham and Amdo on the road to Lhasa.
震前:结古城是通往拉萨之路上,一个介于康巴和安多之间的古老市镇。
The road to the ancient home of the glass Christmas tree bauble is a long and treacherous one.
这条通往玻璃圣诞树古屋的路是一条崎岖而漫长的路。
To the Wuxuhai spot must go through a primeval forest, both road sides have many ancient pines and cypresses, with a felling of very long time, seemed to be in those ancient centuries.
到伍须海需要穿过一片原始森林,沿途有很多参天的老松和古柏,给人年代久远的感觉,仿佛置身上古世纪。
He said that there had been no merchants in ancient times. He was wrong; he had never heard of the Silk Road.
他曾说古代没有商人,他错了,他没有听说过丝绸之路。
The ancient silk road bears testimony to the profound friendship of our peoples.
古老的丝绸之路见证了各国人民结下的深厚传统友谊。
The ancient Silk Road linked the two sides as early as over 1000 years ago.
早在一千多年前,古丝绸之路就把双方联系在一起。
At the end, the road descends to the ancient glacial valley called Marienfluss valley, which is one of the planet's most beautiful sights that await only the brave-hearted.
走到路的尽头,是叫做Marienfluss山谷的古冰川谷,它是地球上最美丽的景色,等待着勇敢者的到来。
The number of curves on the road was 48, matching the 48 letters of the ancient Japanese alphabet. Therefore, the tourist guides started to call the slope Iroha-zaka.
道路有48个弯曲道,代表了日本古代48个字母,因此人们开始称斜坡iroha -zaka。
From Xi'an, the beginning of the ancient Silk Road to Dunhuang, famous for the Mogao Grottoes, this is a trip through China's history.
从丝绸之路的起点西安到以莫高窟而闻名的敦煌,可谓是一段感受中国古老历史的旅程。
It was part of the ancient Silk Road.
这条路是古丝绸之路的一段。
During the Middle Ages, large amounts of silk were brought to the Middle East and Europe from China along the ancient silk Road, which is still traceable nowadays.
在中世纪,有大量的丝绸从中国运到中东欧洲,走的是古代的丝绸之路,到今天这条路还有痕迹可寻。
During the Middle Ages, large amounts of silk were brought to the Middle East and Europe from China along the ancient silk Road, which is still traceable nowadays.
在中世纪,有大量的丝绸从中国运到中东欧洲,走的是古代的丝绸之路,到今天这条路还有痕迹可寻。
应用推荐