Asking by has the help very much regarding the affable dyspepsia.
对于舒缓消化不良的问以很有帮助。
The affable Brazilian simply ignored them, got on with the job and proved them wrong in emphatic fashion.
而这个和蔼的巴西人并没有把这些指责放在心上,继续他的工作并以无可置疑的方式证明了这些批评是错误的。
But the affable company founder and CEO is not interested in borrowing more money or selling stakes to investors.
但这位和蔼可亲的公司创始人兼CEO对更多的贷款或者和卖股份给投资者毫无兴趣。
The film, which extends Mitty's imaginary adventures over a two-day period, stars Danny Kaye as the affable daydreamer.
这部将米蒂的幻想冒险扩展到两天时长的电影,由丹尼·凯出演这位和蔼的白日梦想家。
" Oh that's all right, Mr Hoskins, " said the affable colonel, " anything in reason. But Graham there wanted to carry a case of books! "
惠斯勒上校和颜悦色说: 「啊,霍斯金斯先生,这不要紧。 我不反对任何情理之内的东西。但这个格雷姆, 他要带的是一箱书! 」
"Our tastings consistently confirm that the best wines come from this terroir," declares the affable but astute Seely, adorned with his trademark bow tie.
“我们的酒厂一直保证最好的葡萄酒都产自这片土地”,这句话出自和蔼可亲但精明的戴着标志性领结的Seely。
There were signs, however, that the affable linebacker on the United High School football team had a wild side: arrests for drunken driving and public drunkenness.
不过,还是有种种迹象表明,这个联合高中的可爱的足球队后卫是有着旷野的一面的:因为酒驾和公共酗酒遭逮捕。
The affable director told me: "I send you a Gorky once said, 'love for children is a hen that can be done, but it is necessary to educate children is not an easy thing."
和蔼可亲的园长对我说:“我送你一句高尔基曾经说过的话,‘爱孩子是母鸡都可以做到的,但要教育孩子就不是一件容易的事情了。”
One day, during my middle school, the affable woman teacher in charge of my class when I was in the elementary school came up to buy. I gave her a two Chinese cents discount.
记得那是在初中,我小学时的班主任,一个和蔼可亲的女老师来我的车上买臭豆腐,我还少收了她二分钱。
If you are visiting sittella speak to the affable ben at the cellar door and ask him if you can say bonjour to the young man that has brought a touch of french flair and flavour to the valley.
如果你去访问斯特尔拉葡萄酒厂,与在藏酒室工作的和蔼可亲的本聊一聊,问问他是否可以与那位把法国智慧和风味带到天鹅河谷的小伙子打声招呼。
He was affable at one moment, choleric the next.
他时而友善和蔼,时而暴躁易怒。
Not only does Clarke have an affable and easy manner on television - a skill which still eludes Brown everywhere but on the GMTV sofa - he also knows where the economic bodies are buried.
这不仅是因为克拉克在电视上表现出布朗所不具备的亲和力(布朗只是在做GMTV的嘉宾时才显得和蔼可亲);而且也因为他深谙经济症结的解决之道。
By this, I mean that it should be flexible and affable to change without distorting its intrinsic essence to meet the systems' technical constraints.
我的意思是,设计应该是灵活友好的,能够在修改以迎合系统技术限制的同时不扭曲其原有内涵。
Gonzaga, an affable Philadelphian, introduced me to one of his colleagues, Heather Setrakian, who was running the study.
贡扎加,一位和蔼的费城人,把我介绍给他的一位同事海瑟·塞特拉基安,她正参与这项研究。
And Mr Medvedev, despite his affable image, might be no pushover: by virtue of occupying the Kremlin, he would inevitably gather greater authority.
而梅德韦杰夫虽然看上去和蔼可亲,但却不是好惹的:依靠对克里姆林宫的控制,他不可避免的会获得更多权威。
There is no adversity on Christmas day. Even the soldiers are adverse to fighting.Everyone is affable.
圣诞节没有苦难,即使是士兵也反对打仗,人人都是一团和气。
He might be the most affable doorman in New York.
他可称得上是纽约最和善的看门人了。
He seems to have grasped that he has an image problem. He has hired a new, affable spokesman and is courting foreign journalists for the first time.
他似乎知道了他得注意形象,雇了一个新的平易近人的发言人,同时第一次向外国记者传递善意。
Affable and unguarded, Sir Howard does not fit the stereotype of a Western corporate boss, let alone a Japanese one.
谦逊有礼和没有防备意识的霍华德不符合西方公司老板的标准,更别提一个日本公司。
In cartoons he was soon depicted as a bulldog, hardly the most affable of creatures.
动画片中,他被迅速描写为一条牛头犬,非常的不友好。
The rabbi, Dov Kofman, an affable man who walks with a cane, says when the ceremony is over: "I love Israel, my son is now there serving in the army, but this is my fatherland."
当地神父,一位和蔼的男子——杜夫·考夫曼在典礼结束后,拿着一根手杖走过来说道:“我爱以色利,我的儿子现在正在那里从军。不过,这里是我的祖国”。
But I think they are very affable, much like the Spanish.
但我认为他们非常友好,这点很像西班牙人。
The cerebral computer scientist at the head of Google is far more affable than the intense, fiercely driven college drop-out who turned Microsoft into the world's most powerful technology company.
这位执掌谷歌的理性计算机科学家要比热切急迫、中途辍学的盖茨平易近人得多,后者将微软打造成了世界上最强大的科技公司。
The Italian, so affable as a rule, was rather preoccupied and disinclined for talk.
这位通常很和蔼可亲的意大利人现在心事重重无心谈话。
He was the more affable on the surface as secretly he became more apprehensive, felt more hollow.
他表面上越是和蔼可亲,内心越是忐忑不安,越感到空虚。
He was the more affable on the surface as secretly he became more apprehensive, felt more hollow.
他表面上越是和蔼可亲,内心越是忐忑不安,越感到空虚。
应用推荐