Personal Profile: Edward Cheng Edward Cheng has joined Tencent Technology in 2009 as the Vice President for Tencent Games.
程武 程武师长教师于2009年参加腾讯科技有限公司并承当副总裁一职, 肩负腾讯游戏的市场运作。
Tencent earns revenue from games, online ads, and links to e-commerce sites.
腾讯通过在线游戏、广告和外部电子商务链接盈利。
Tencent meanwhile is trying to develop beyond its instant messaging service, expanding its business to social networking and online games.
同时,腾讯也正在努力尝试开拓其基于即时通讯服务的社交网络和在线游戏市场。
Although best known for its QQ instant messaging service, Tencent also serves online games and claims 640 million users and a 2010 net profit surge of 56 percent to 8.05 billion yuan.
尽管腾讯以QQ即时通讯服务而闻名,同时也提供在线网络游戏,并且声称有640,000,000用户。2010年,腾讯净利润猛涨56%,达到80.5亿元。
What this means for us is that together with Tencent, we can bring our games to so many more players.
而这就意味着,与腾讯携手,我们可以将游戏带给更多的玩家。
Tencent is hoping to retain the huge number of players as well as the engineers behind the games.
腾讯希望留住大量玩家和那些游戏背后的工程师。
Tencent earns revenue from games, online ads, and links toe-commerce sites.
腾讯通过在线游戏、广告和外部电子商务链接盈利。
Tencent is one of the largest Internet companies in the world, many services of whose include social network, web portals, e-commerce, and multiplayer online games.
作为世界上最大的互联网企业之一,腾讯为消费者提供诸多产品,包括社交网络、门户网站、电子商务和在线多人游戏等产品。
Mr. Hou said he was excited about the prospect of new Chinese features, but he warned that players were also worried because Tencent has a reputation for wringing money out of games.
候棣说,他对可能会出现中国元素兴奋不已,但他告诫称玩家也很担心,因为腾讯有从游戏上大肆捞钱的名声。
Baidu, an online search firm, and Tencent, which makes online games, have also since entered the fray.
在线搜索公司百度和在线游戏公司腾讯也随后加入战局。
What this means for us is that together with Tencent, we can bring our games to so many more players.
这意味着,我们和腾讯携手,能为我们的游戏带来更多的玩家。
However, Shanda Games' revenue fell last quarter due to competition from bigger rival Tencent, contributing to the lowest profits in two years for its owner, Shanda Interactive Entertainment.
不过由于面对更强大竞争对手腾讯的步步紧逼,盛大游戏的收入上个季度出现下滑,使其母公司盛大互动娱乐的利润达到两年来的新低。
However, Shanda Games' revenue fell last quarter due to competition from bigger rival Tencent, contributing to the lowest profits in two years for its owner, Shanda Interactive Entertainment.
不过由于面对更强大竞争对手腾讯的步步紧逼,盛大游戏的收入上个季度出现下滑,使其母公司盛大互动娱乐的利润达到两年来的新低。
应用推荐