If he agrees he may need help, ask him to talk to his family doctor for a referral.
如果他同意自己也许需要帮助,就让他和家庭医生谈谈,争取帮助。
What mattered to him was to control symptoms, to be able to talk to his family and to leave a positive legacy.
对他来说,重要的是控制症状,能够与家人说话,并留下积极的精神财富。
He delights to talk about his family in the office.
他喜欢在办公室谈论他家里的事。
The thing preyed on him more and more, and he had to talk about it, first to his family, then to his friends, and then to acquaintances.
这件事让他良心上越来越难受,于是他开始说这件事,先是和他的家里人,然后是他的朋友们,然后是熟人。
He recently sat down with our entertainment contributor Jess Cagle to talk about his new movie, his family, and why he tunes out the rest of the world.
最近,他与我们的娱乐撰稿人杰斯·卡杰尔谈到了他的新片、家庭以及为什么他对外界的评论置之不理。
I prepared myself to hear my friend talk about how he was worried about his family.
我本来准备倾听我的这位朋友大讲特讲他的家庭。
It was interesting to hear him talk about his memories as "Old Sam" - the girl he used to crush on in high school, his memories of being with his family.
听他提到自己时称之为“老sam”很有趣——想起高中时他曾迷恋的女孩,想起他和家人在一起的时光。
He, too, took out the pictures of his family and began to talk about his plans and hopes for them.
他也拿出他家人的照片,开始诉说他对家人的计划和期望。
Speaking of his father to talk about his family, talk to the family can start a perfect topic better.
谈到他的老爸就可以谈他的家庭,聊到家庭就可以更好的展开一个完美的话题了。
I also recall that it was the talk of his daughter and family and early school years in Nanjing that seemed most to tickle his spirits that evening.
记得那晚我们谈起了他的女儿和家庭,他早年在南京的求学经历,这些最能唤起他的精神。
It is the day when everyone goes back home to spend the day with his family, to have the traditional Thanksgiving dinner of roast turkey, to talk about old times.
这一天,每个人都回到家里与家人共度节日,吃传统的感恩节饭———烤火鸡,畅谈过去的时光。
He used to push his cap to the back of his head and talk with father Bear about fishing and hunting, as if he were old enough to be the grandfather of the whole family.
他总是把自己的帽子推到后脑勺,然后和熊爸爸一起谈论如何钓鱼以及打猎,就像他已经老得可以当这个家庭的外公了一样。
One day, Yu Gong called all his family together to talk about how to move the two mountains to other places.
愚公把全家人召到一起商量要把两座大山移走。
"We did not talk about death to them because we worried that they might be sensitive and superstitious," said a wealthy Singaporean businessman who inherited a large family business from his father.
“我们从不和父母谈论他们去世的问题,因为我们担心他们会对此非常敏感或迷信。”一名新加坡富豪的儿子说,他从父亲那里接受一大笔财产。
His family wondered and asked, "Why didn't you say anything for the past seven years, and now all of a sudden you begin to talk?"
他的家人感到很好奇,就问他:“怎么你七年来都不讲一句话,今天忽然间就讲话了?”
His family wondered and asked, "Why didn't you say anything for the past seven years, and now all of a sudden you begin to talk?"
他的家人感到很好奇,就问他:“怎么你七年来都不讲一句话,今天忽然间就讲话了?”
应用推荐