Any reference or details provided in any one of the above documents but not in others shall be taken as read in all documents of this CONTRACT.
应视为本合同的所有文件读的任何参考或提供上述文件的任何一个,但在其他细节。
The remainder of the show is made up of images taken between 1930 and 1940 and can be read as the biography of Rodchenko's efforts to rehabilitate himself.
其余的展览是罗申科在1930至1940年拍摄的一些作品,可以看作是他想从新使自己振作的努力。
Each assigned play is to be read in depth with extensive notes taken concerning the mood, setting of the play as written, physical requirements of the action and theme.
每个指定的剧本都必须深度的阅读,做大量的笔记纪录剧本撰写时社会氛围和背景环境、主题与表演的实际需求等。
As the title says, I really wish I had read the reviews on this site. I had seen some but taken them with a pinch of salt. Oops!
如题所示,我真的希望我能读过酒店评价才做选择。我看了一些,但是只是冰山一角。
As she looked at him, Mrs Brown remembered stories she. Had read on the newspapers about old ladies who opened the door to strangers, and were hit on the head and had all their things taken away.
看着这个男人时,布朗夫人想起在报纸上看到的一些报道,报道上说一些老太太给陌生人开门,然后被击中头部,被抢走所有值钱的东西的事。
As she looked at him, Mrs Brown remembered stories she. Had read on the newspapers about old ladies who opened the door to strangers, and were hit on the head and had all their things taken away.
看着这个男人时,布朗夫人想起在报纸上看到的一些报道,报道上说一些老太太给陌生人开门,然后被击中头部,被抢走所有值钱的东西的事。
应用推荐