WHY does embryonic stem-cell research cause such dramas?
为什么胚胎干细胞研究会引发这样一幕幕大戏?
None of the Republican front-runners supports expanded funding for embryonic stem-cell research.
在竞选中遥遥领先的共和党候选人中无人支持加强对胚胎细胞研究的资助。
But overall, funding for stem-cell research will surely increase, raising hopes for many sick people.
不过,总的来说,用于干细胞研究的资金定会增加,给许多与病魔战斗的人们带来了希冀。
Away from the polarised propaganda, these are the many ambitions that stem-cell research is stirring up.
这些是干细胞研究激起的许多雄心,它远离了极端的宣传。
Other countries may not be so squeamish. China, for one, is particularly interested in stem-cell research.
其他国家的限制就没有那么严苛了,比如中国,对干细胞的研究项目兴趣正浓。
Mr Bush's veto does not kill stem-cell research. Scientists who spurn federal cash may do as they please.
但布什的否决并没有把干细胞研究一棍子打死,那些放弃了联邦资金支持的科学家可以按他们的想法进行研究。
Several states stepped into the breach: California, for example, set aside $3 billion for embryonic stem-cell research.
有几个州开始打破缺口,涉足深水:比如,加利福尼亚拿出30亿美元进行胚胎干细胞研究。
If it proves possible to scale up his techniques, that would remove the source of the controversy over stem-cell research.
如果证明他的技术可能上规模,将消除对干细胞研究的争论来源。
Oddly enough, itwas one that most Americans support: it would have expanded federal funding for embryonic stem-cell research.
非常奇怪,大多数美国人都赞成增加联邦对胚胎干细胞研究的投入。
In some areas, such as genes, software and stem-cell research, the question of what qualifies for protection is controversial.
在一些领域,如基因,软件及干细胞研究方面,哪些可以得到保护仍然是一个有争议的话题。
It was voters, for example, who by means of ballot initiatives insisted that the state spend more money on schools and stem-cell research.
比如说,那些通过公民投票当选的人坚持增加教育和肝细胞研究开支;
They have authorised faster trains and new hospitals, mandated ever tougher sentencing laws and governed DNA sampling and stem-cell research.
它们已批准建造更快的火车或新的医院,授权更加严厉的判例法以及管理DNA样本和造血干细胞研究。
Five years later, Bush will use his veto power for the first time to kill legislation that would permit broader federal funding for stem-cell research.
五年后,布什首次动用否决权驳回了一项准许联邦基金支持造血干细胞研究的法案。
Federal funding of stem-cell research has been withdrawn as a result of pressure by people-a minority among taxpayers-who take a moral stand against it.
因为受到了一些从道德立场上反对干细胞研究的人(纳税人中的少数)的压力,对干细胞研究的联邦资助被撤回。
But Britain has, in most scientists' eyes, behaved rationally towards stem-cell research-overseeing and regulating what is going on, but not actually banning very much.
但是,英国已经对干细胞研究采取在大多数科学家眼中合情合理的措施——监管和控制研究工作,但不是真正的明令禁止。
Recently, the UK National Stem Cell Network warned the UK could lose its place among the world leaders in stem cell research unless adequate funding and legislation could be assured.
最近,英国国家干细胞网络部门警告说,如果没有足够的资金和立法保障,英国可能会失去在世界干细胞研究领域的领导地位。
Stem cell research is supported by many doctors.
干细胞研究得到很多医生的支持。
Although stem cell research is controversial, but Goldstein said that using stem cells has enabled him to look at the behavior of human brain cells.
尽管胚胎干细胞研究饱受争议,戈尔茨坦表示,这样做使他得以观察人脑细胞的活动。
On top of that, I've also reversed the ban on stem cell research, signed an expansion -- (applause) -- signed an expansion of the children's health insurance.
最重要的是,我还撤销了研究干细胞的禁令,签署了一项扩大……(掌声)……签署了一项扩大儿童健康保险的计划。
And the availability of IPS cells neither obviates the need for embryonic stem cell research nor replaces human subjects.
IPS细胞的实用性既没有消除胚胎干细胞研究的需求,也没有替代人体受试者。
Some researchers hope to use embryonic stem cell research to grow tissue and organs.
有的科研人员希望能够利用胚胎干细胞来培养组织和器官。
Supports federal funding for embryonic stem cell research on embryos that would otherwise be discarded.
支持联邦资助那些在本会丢弃的胚胎上进行的胚胎干细胞研究。
It is because of Reeve that spinal cord injuries and stem cell research are so widely discussed, according to Smith.
据史密斯介绍,正是由于里夫的倡导,脊椎损害和干细胞研究才被如此广泛地讨论。
“We do not want to see stem cell research that would destroy embryos, ” Mr. Stoddart said. “Embryos are preborn human life that should be protected and not destroyed.
“我们不愿意看到毁灭胚胎的干细胞研究,”斯托达特先生说,“胚胎是流了产的人类生命,应该受到保护而不是毁灭。
We need to invest in biomedical research and stem cell research, so that we’re at the leading edge of prevention and treatment.
需要对生物医学和干细胞研究进行投入,使我们在预防和治疗方面处于优势地位;
We need to invest in biomedical research and stem cell research, so that we’re at the leading edge of prevention and treatment.
需要对生物医学和干细胞研究进行投入,使我们在预防和治疗方面处于优势地位;
应用推荐