When necessary, it may, according to statutory functions and procedures, conduct an on-site inspection of the business premises of the applicant.
必要时,可以按照法定的权限与程序,对其经营场所进行现场核查。
Article 47 the audit decision made by an audit institution within the limits of its statutory functions and powers shall be executed by the auditee.
第四十七条审计机关在法定职权范围内作出的审计决定,被审计单位应当执行。
Article 15 administrative penalty shall be imposed by administrative organs that have the power of administrative penalty within the scope of their statutory functions and powers.
第十五条行政处罚由具有行政处罚权的行政机关在法定职权范围内实施。
Article 22 administrative permission shall be granted by an administrative department with the power of granting such permission within the limits of its statutory functions and powers.
第二十二条行政许可由具有行政许可权的行政机关在其法定职权范围内实施。
Statutory bodies perform their functions according to the relevant legislation.
法定组织根据有关法例履行职能。
Statutory bodies perform their functions according to the relevant legislation. Some of them, such as the Hospital Authority, perform executive functions.
法定组织根据有关法例履行职能,部分法定机构,例如医院管理局,更负有行政职能。
Punitive damages have statutory nature and additional nature and have punishment, deterrence, containment functions.
惩罚性赔偿具有附加性、法定性特征和惩罚、威慑、遏制功能。
Are there statutory or regulatory requirements or prohibitions that might be perceived as barriers to the formation and operation of a NHIN, or to support it with critical functions?
是否存在有法令或法规的要求或禁制,对于NHIN的构建与运作,被认为是阻碍,或被认为在关键职能上是支持它的?
Are there statutory or regulatory requirements or prohibitions that might be perceived as barriers to the formation and operation of a NHIN, or to support it with critical functions?
是否存在有法令或法规的要求或禁制,对于NHIN的构建与运作,被认为是阻碍,或被认为在关键职能上是支持它的?
应用推荐