It had gone on to the wrong side of the road and hit a car coming in the other direction.
它驶入了逆行车道,撞上了一辆迎面开来的车。
Gone is the familiar, the National Day, I wish the minute, my concern always on your side!
转眼又是这个熟悉的国庆节,我的祝福分分秒秒,我的关心时时刻刻,就在你的身边!
We evaluate our lives periodically; we sit back and reflect and summarize things that have gone on in our lives to date," Harter says. "Another side is how you experience things daily.
我们会时不时地评估自己的生活:我们会从忙碌中停下,回想截至目前为止我们在人生活中经历的种种,”哈特说,“另一个方面则是你对自己日常生活的观感。
But now they've gone into the diagnosis side.
但是现在,他们已经走到疾病诊断这一方了。
Villarreal: Pellegrini has gone but they still have an excellent side with technique all the way through it.
比利亚雷亚尔:虽然佩莱格里尼走了,但他们阵容还算齐整,技术也一直不错。
When the sun is just gone down there's Venus nearly full and the only possible conclusion is the Venus is on the other side of the sun from us at that point.
当太阳下山的时候金星几乎是完整的,那么从上述观点来看,唯一的可能就是金星已经运行到太阳另一边了。
A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic.
一个警察走过来告诉吉米,他应该走一条小路,因为江伯阻碍了交通。
People standing on the other side of pavilion had gone.
山亭那侧,人已走光。
After several weeks on a course of ARV's, Zweli's weight has gone up, though he still suffers from the side effects of the treatment.
在进行了几周的抗逆转录病毒治疗之后,泽威利的体重又增加了,同时也在承受着这种疗法带来的副作用。
I've gone through periods of living on my own, living with one of my partners, mainly seeing one person and casually dating on the side, or sometimes "partnering" with two people for a period of time.
我经历过一段独居时期,也经历过跟人同居的时期,主要是看见一个人然后偶然与之约会,有时候是两个人“合伙”过一段时间。
He must have gone over the side two days ago when we had a bad snowstorm.
两天前这里有一场暴风雪,他必是那个时候翻下悬崖的。
"No one on either side of the family has ever gone through this," Mrs. Nicholson said, "and I guess I'm impatient."
尼克尔森太太说:“我们两家里没有人经历过这个,我想是我不够耐心。”
Many Poles felt that the Russian side had not gone nearly far enough.
很多波兰人觉得俄罗斯方面做得还远远不够。
Ye has since gone on to play for the national side, but has been plagued with injuries in recent years.
之后叶莉继续为国家队效力,但近几年她一直受伤病困扰。
After the boy had gone, David got up from the south side of the stone and bowed down before Jonathan three times, with his face to the ground.
童子一去,大卫就从磐石的南边出来,俯伏在地,拜了三拜。
Some things have been at your side, suddenly gone you know how important he is.
有些东西一直在你身边,忽然不见了你才知道他有多重要。
Sun has never really gone after the consumer client side before (at least not in 10 years).
Sun以前(至少10年内)从未追随过消费者。
Pelosi, in a feisty speech on Saturday, accused the Republican speaker, John Boehner, of having gone over to the "dark side" in courting Republicans allied to the Tea Party.
Pelosi在周六一次激情演说时指责共和党议长JohnBoehner和茶党联合的做法是“走向黑暗”。
The car must have gone into the side of the house at a tremendous speed.
那辆汽车准是以惊人的速度撞上了房子的侧面。
Long miss, just like a kite broke the line, gone with the wind ah, floating to your side.
长长的思念,就像风筝断了线,飘啊飘啊,飘到你的身边。
Old and infirm, Henry was hounded from castle to castle, but what finally broke him was the discovery that John had betrayed him and gone over to Richard's side.
年老体弱的亨利真是处处城堡不得安生,但是最后让他心碎的是约翰居然反水到了理查这边。
在我身边,现在你走了。
Leisurely New Year's bell sounded, Gone with the Wind send my best wishes, lingering in your side.
新年的钟声悠然响起,飘送着我的祝福,萦绕在你的身边。
Standing on the side of the road, watching the distant peaks of the sun a little bit gone, the endless flow of water from the foot of the distant river.
站在路边,看着遥远的山峰上阳光一点一点消逝,奔腾不息的江水从脚下流向远方。
That however did not prevent an unexpected and rapid rise in his international career which has gone from youth level to under 21s and then on to the full German side in less than six months.
然而没有想到的是,他的迅速成长使他在21岁之前就进入了国家队,在那里他至少有六个月要打边后卫。
When she was watching TV this essay, I always like to say a few words with her, but her side, they do not know if flying gone?
当她看电视正入港时,我总想和她说几句,但走到她身边时,便不知话飞到哪去了?
When she was watching TV this essay, I always like to say a few words with her, but her side, they do not know if flying gone?
当她看电视正入港时,我总想和她说几句,但走到她身边时,便不知话飞到哪去了?
应用推荐