You should deal with it by yourself.
你应该自己处理。
You should deal with him more politely.
你应该待他更客气些。
You should deal with problems as they arise.
遇到问题应该及时处理。
We should deal with every case on its merits.
我们处理各种情况都应根据其本身的条件。
But ultrasonic detectors should deal with that.
但是,超声波检测仪倒是能解决这个问题。
We should deal with stress in good ways, of course.
当然我们应该用好的方式来处理压力。
All participants should deal with all their expenses by themselves.
设计单位参加竞赛的所有费用均由其自行承担。
A secretary sometimes should deal with some private or secret tasks.
秘书有时要处理一些私人或机密的事务。
These questions should deal with the what, how and why of the things they have read.
这些问题应该处理什么,如何和他们所读的东西的原因。
I hold strong opinions about how we should deal with these issues - and I suspect you do too.
对于我们应如何应对这些问题我有很强烈的意见——我相信您和我一样。
The soil pollution in this area is very serious, we should deal with it as soon as possible.
这个地区的土壤污染非常严重,我们应尽早治理。
In order to reconstruct the harmony of human and nature, we should deal with nature as Zi-ran-er-ran.
为了在现代社会中重建人与自然之间的和谐关系,人与自然的相处应当走向自然而然。
The idea that changes will be irreversible has consequences for how we should deal with climate change.
气候变化将是不可逆转的的观点会影响我们应该如何应对气候变化。
Practical philosophy should deal with concrete and historical praxis, but not abstract activity of idea.
实践哲学理应关涉具体的历史的实践行为,而不是抽象的理念活动。
The ancient sages know that to each person or each environment, people should deal with in different way.
先圣先贤们知道不同的人,不同的环境,应该有不同的方法去应付。
Compilers certainly present the sort of programming issue that should deal with parallelism at different levels.
编译器的确提出那种应该在不同层次上处理并行的程序设计问题。
It also discussed the professional marketing policies the large medicine instrument industries should deal with.
并且初步探讨了大型医疗设备行业所应实施的专业化营销策略。
So we should deal with the relation between teaching of native language and learning of foreign language correctly.
应正确对待母语教育与外语学习的关系,充分认识母语在外语学习中的作用。
Ideally you should deal with a source which is impartial and which does not promote one credit card or bank over another.
最好是你应该处理的一个来源是公正的,而不是搞一个信用卡或银行另。
Letters confirming appointments are usually very short. When accepting an appointment, your reply should deal with the following items.
约晤确认信一般都非常简短,如果接受约晤,你的回信应。
As James Legge 's unique identity involves a complex area,. We should deal with the issue by the cultural research and the sociological way.
由于理雅各独特的身份,涉及到相当复杂的领域,我们需要以文化研究和社会学的方式来处理问题。
Steinberg also gave his thoughts on how the international community should deal with Burma and how it might most effectively press for change.
斯坦伯格还对国际社会应该如何与缅甸打交道,如何可能最有效地推进变革,发表了看法。
Exploiting the view is obvious but architecture should deal with more than that and let its inhabitants be able to interact with their environment.
很显然建筑应能利用周边的风景效果,但还要处理更多的问题,使其住户能够与环境互动。
Through coaching, an organization can meet skills shortages, discuss target and indicate how employees should deal with challenging situation, all at short notice.
通过培训,公司能够满足技能缺陷讨论目标以及指出员工怎样在短期内处理具有挑战性的情况。
Because you aren't writing Tapestry code to do fancy displays or visual effects, all your Tapestry code should deal with the core task (or tasks) of an application.
因为编写Tapestry代码不是为了做炫耀的显示或视觉效果,所有的Tapestry代码都应当处理应用程序的核心任务。
Because it is generic, it should deal with types rather than a concrete implementation of an entity. As a summary, it should adhere to the following interface definition.
由于是泛型,因此它处理的是类型而不是具体的实体实现。
Therefore, the Conference on disarmament in Geneva at least should deal with three major issues, namely, PAROS, nuclear disarmament and FMCT in a balanced and comprehensive way.
因此,日内瓦裁谈会至少应全面、平衡地处理外空、核裁军及“禁产”三大重要问题。
Therefore, the Conference on disarmament in Geneva at least should deal with three major issues, namely, PAROS, nuclear disarmament and FMCT in a balanced and comprehensive way.
因此,日内瓦裁谈会至少应全面、平衡地处理外空、核裁军及“禁产”三大重要问题。
应用推荐