She thought that if she armed herself with all the knowledge she could gather she could handle anything.
她曾以为,如果她用其所能搜集到的所有知识充实自己,她就能处理任何事。
She thought that having his child would bind him to her forever.
她以为生了他的孩子就会永远把他留住。
She thought that Susie was rightly called Sunbeam.
她认为苏西应该被称为阳光。
She thought that he might rob her, so she walked to a policeman.
她认为他可能会抢劫她,所以她走向一个警察。
She thought that he would write down bad words in it, but with a smile she handed it to him.
她以为他会在册子上写下差评,但还是笑着把它递给了他。
Like an ostrich, she thought that if she couldn't see me, then I don't exist.
就像只鸵鸟一样,她以为如果她看不见我,那么我就不存在。
Immediately, the old lady called to him, for she thought that Peter himself had picked the flowers for her.
老太太马上叫他,因为她认为是彼得亲自为她摘的花。
She thought that he must be the angel.
她想,他就是那个天使吧。
She thought that I looked like him.
她觉得我和她的儿子长得很像。
She thought that only one thought: hateful guy!
她心里就只有一个念头:可恶的家伙!
She thought that happened, this family Zhenhen.
她想了一会,说了句,这家人真狠。
She thought that it had been very far from Paris.
她认为那是离巴黎很远的地方。
She thought that perhaps she was in the wrong job and should resign.
她想也许她选错工作,是不是该辞职了。
She thought that the trip would do me good; she said that I was not the one that was dying.
她觉得这次旅行对我有好处,并指出我不是那个就要死的人。
Like an ostrich, she thought that if she couldn’t see me, then I don’t exist or at least I’d go away.
就想传说中的鸵鸟一样,她以为她这样不看我,我就不存在,估计在想没人搭理的话我得走啊。
But we had met a few times and I had been giving lessons to her son and she thought that I was a good person.
见过数次面,给她儿子补课,觉得我是好人,她也是个好人呀。
The presence of angels is an announcement of Paradise. She thought that, above this inn, she beheld the mysterious HERE of Providence.
看见天使便如身历天堂,她仿佛看见在那客店上面有“上帝在此”的神秘字样。
Turns out that she thought that to upload a photo you just opened a folder and dragged the photo over to the web browser with facebook open.
结果发现,她以为只要开着Facebook的页面,然后打开文件夹,把照片拖到浏览器就行了。
I talked about the dream with a friend, and she thought that I was just really nervous about my relationship and how everything seems to be going so well.
我跟一个朋友讨论了这个梦,她认为我只是对我的恋爱关系以及如何让所有的事情都很顺利特别焦虑。
She thought that some of them had been laying violent hands on me; and, not daring to attack her master, she turned her vocal artillery against the young scoundrel.
她不敢攻击她的主人,就向那年轻的恶棍开火了。
After a week, she could not wait any more and decided to travel to another place for several days. She thought that maybe after she returned, everything would be alright again.
一个星期后,她耐不住这种等待的痛苦,决定到外地几天,她想,当她回来的时候,一切都会烟消云散了。
Aloma is an orphan who teaches piano at a mountain mission school; Orren is a “college farm boy” who glances at her sideways and “she thought that was wicked and could not help but like it.”
Aloma是一名孤儿,在山区一所教会学校教钢琴;Orren是一名“学院农场男孩”,他朝她的侧面看了一眼,然后“她想那是顽皮的而且不得不帮助的但是却喜欢它”。
She comforted herself with the thought that it would soon be spring.
她想到春天很快就要来临,以此来宽慰自己。
Alice had been so deep in thought that she had walked past her car without even seeing it.
爱丽斯陷入深深的思考之中,连经过自己的车都没看到。
Mrs. Medlock came so quickly that Mary thought she must have been waiting in the corridor.
梅德洛克太太转眼就来了,玛丽想她准是在走廊里等着。
She was saying that she thought she could get well again if children believed in fairies.
她说,她以为如果孩子们相信仙女的存在,她就能康复。
It was not until she climbed to the second floor that she thought of turning the handle of a door.
直到她爬到二楼,她才想到转动门把手。
It was not until she climbed to the second floor that she thought of turning the handle of a door.
直到她爬到二楼,她才想到转动门把手。
应用推荐