Enmeshed within the net and bleeding still but already dead was a huge shark, perhaps ten feet long, its white belly shining in the morning sun.
网里网住的是一条还淌着血的大鲨鱼,已经死了,约莫有10英尺长,白色的肚皮在晨光下闪闪发光。
Caught in a gill net in the Gulf of California, this thresher shark is among the estimated 100m sharks killed annually for their fins.
悲惨鲨鱼。在加利福尼亚湾被流刺网捕获的长尾鲨,据估计每年上亿头鲨鱼因为鳍而被捕杀。
This photo shows a thresher shark caught in a fisherman's net in Mexico's Gulf of California.
这张照片显示了一条被渔民网住的长尾鲨,拍摄于加利福尼亚州的墨西哥湾。
“Saturnine, coarse and queer”, writes Mr Hughes, that “he thrashed about in the etiquette of early Seicento Rome like a shark in a net.
关于卡拉瓦乔,休斯先生写道,“阴郁,粗鄙,古怪,他撞入十七世纪意大利文艺圈里,像鲨鱼撞入网里。”
Doomed by a gill net, a thresher shark in Mexico's Gulf of California is among an estimated 100 million sharks killed yearly for their fins.
一只长尾鲨在墨西哥的加利福尼亚海湾掉进了刺网里,人们为了得到鱼翅,每年都有大约1亿只鲨鱼被捕杀。
Doomed by a gill net, a thresher shark in Mexico's Gulf of California is among an estimated 100 million sharks killed yearly for their fins.
一只长尾鲨在墨西哥的加利福尼亚海湾掉进了刺网里,人们为了得到鱼翅,每年都有大约1亿只鲨鱼被捕杀。
应用推荐