你一点羞耻感都没有吗?
I feel shame at having told a lie.
我为自己撒了谎而感到羞愧。
He felt shame at having told a lie.
他因说谎而感到耻辱。
Added Grassley, "Have you no shame at all?"
格拉斯利接着说,“你一点也不感到羞耻吗?”
She was full of shame at her bad behavior.
她对自己的不良行为感到羞耻。
She was covered with shame at her failure.
她对自己的失败感到无比惭愧。
She felt shame at having been so thoughtless.
她对她曾经如此的疏忽,感到羞耻。
She felt great shame at having failed the exam.
她考试不及格,感到极其羞愧。
Nelson: What are you 7 nuts? I live here. You have any shame at all?
尼尔森:你是什么东西?疯子。我住在这里。你一点羞耻感都没有吗?
The wife shrivels in shame at the thought of not receiving approval from a strange waitress.
而这个顾客的妻子会因为自己的看法没有得到那个陌生服务员的赞同而感到羞愧。
The templar caste as a whole, and the zealots in particular, seethe with shame at this dishonor.
所有的圣堂武士和部分的狂热者,把这视为耻辱。
It is the thumos that is the cause of-- that should be the cause of your shame at slowing down to look.
那便是由,Thumos,所引起-,那应是你慢下观看时,感到羞耻的原因。
Filled with shame at not being able to provide for his two children, he did not call home for years.
无力供养家中两个孩子令他感到羞愧,他多年没有打电话回家。
But he, partly out of love for her and partly in shame at what had befallen him, brought her before the governor.
但他因为爱她,也因为为遭遇之事感到耻辱,将她带到总督面前。
We shall grow ashamed of going about without socks, and cease to feel shame at the sight of their ball dresses.
我们不穿上袜子出门就会感到羞耻,一见到他们的舞会礼服就不会感到羞愧。
However, I have no shame at all asking my wife to kill that 8 legged freak when it comes into my house. To be honest, when it comes to bugs and insects... I'm a little bitch.
然而,当我让我老婆消灭跑进我家来的那个8条退的“怪物”时,我一点都不觉得不好意思。
Hugo, consumed with anger and shame, sprang up, seized a cudgel, and came at his small adversary in a fury.
雨果又气又羞,一跃而起,抓起一根棍子,怒气冲冲地向他的小对手扑去。
To many, the costs may not even appear to be financial at all, but merely aesthetic—a terrible shame, but nothing to do with money.
对许多人来说,这些损失可能根本不是财务上的问题,而仅仅是审美上的问题——这是一种可怕的耻辱,但与金钱无关。
It is such a shame because she was very good at singing.
这真的很令人遗憾,因为她唱歌很好听。
It would be a shame if they got the fresher product at your expense.
如果他们以牺牲你的利益获得了更新鲜的产品,这将是一个遗憾。
Shame on you, Toyota, ” Rhonda Smith, said at a congressional hearing.
“丰田真可耻”,朗达史密斯在国会听证会上说。
A slightly downcast expression of shame is an appeasement gesture that hints at a need for sympathy.
略带羞愧的悲哀表情是一种暗示着自己需要同情的安抚姿势。
A slightly downcast expression of shame is an appeasement gesture that hints at a need for sympathy.
略带羞愧的悲哀表情是一种暗示着自己需要同情的安抚姿势。
应用推荐