The government believes that more money should be spent on improving public transport in rural areas.
政府认为应该在改进农村地区的公共交通上花费更多的钱。
People in the rural areas live a happier and happier life with the care of the government.
在政府的关心下,农村人民的生活越来越幸福。
Candidates with good French or German will be trained in government departments with a strong EU bent, from the Foreign Office to the department for Environment, Food and Rural Affairs.
法语和德语能力出众的候选人将在与欧盟联系密切的部门中接受训练,诸如外交部、环境、食品及乡村事务部等。
This year, government subsidies for the new rural cooperative medical care system and medical insurance for non-working urban residents will be increased to 200 yuan per person.
今年要把新农合和城镇居民医保财政补助标准提高到200元。
The per-capita disposable income of rural citizens was Rmb4,140 last year and there were 15m peasant farmers living in absolute poverty, according to government figures.
根据官方数据,去年农民人均纯收入为4140元人民币,农村绝对贫困人口为1500万人。
With the new idea of governance, the political state wants to transform its traditional government to governance. The governance in rural society needs to be approved.
在新的治理理念下,国家要改变其对社会传统的统治方式,国家对乡村社会的治理也需要获得自下而上的认同。
At the same time, regional endowment restraint, government control on finance and the fragility of west agriculture make up the restrictive factors on change of the west rural financial system.
同时,区位禀赋约束、国家和地方对金融的控制以及西部农业的弱质性则构成了西部农村金融制度变迁的制约因素。
In the past rural basic education, the management system with the county-level government as the main management body had some deviations in both its theoretical base and the practical operation.
我国农村基础教育过去实行的“基础教育由地方负责,分级管理”的体制,无论是理论基础还是实践操作都存在一定的偏差。
The nature of the regulation imposed on rural finance is the government-designed segmentation and transfer of the rural economy surplus, in the form of financial surplus.
国家对农村金融的管制,其本质在于,国家以金融剩余的形式对农村经济剩余加以切割与转移。
The central government worked with local governments to build more rural health and medical institutions.
采取中央与地方共建办法,加强农村卫生医疗机构建设。
Research on the in-migration influence of rural labor on the urban employment issues is much important to both the government and academic fields.
研究农村劳动力进入城市后对城市就业的影响,有着非常重要的意义。
Basing on the analysis we found that in the current rural orphans' assistant system government and the third sector positions are absent. Most of the orphans are relying on orphaned relatives' care.
本文通过分析发现在目前农村孤儿救助体系中国家和第三部门缺位,主要依靠孤儿亲属养护。
Three kinds of models of governance and corresponding interactional relationship between the rural society and countryside government are the landscape of township governance.
三种治理模式与对应的乡村社会的个体化阶段之间的磨合构成了乡镇治理的变动图景。
As an important part of financial support of the government for the countryside, the comprehensive agricultural development plays an indispensable role in the construction of the new rural areas.
农业综合开发作为国家财政支农工作的重要组成部分,在新农村建设中发挥了不可替代的优势和作用。
Only through the perfection of government policy and strengthening financial support can the rural compulsory education change its unfavorable condition and thrive in the future.
只有采取措施,完善政策,切实强化中央及地方各级财政的支持和投入力度,中国农村基础教育才会改变目前的弱势状况,出现蓬勃发展的新局面。
Chongqing government takes rural land transfering as an important task, and pays lots of attention to it.
重庆市将农村土地流转工作作为统筹城乡建设的重要环节,对农村土地流转给予了极大的关注。
Such a joint mechanism between the government and enterprises can solve the said problem while benefit the rural areas as well.
这种政企联合的机制既能解决这一问题,又能造福农村。
In the view of reality, on one hand, although the government has instituted a series of measurements to derate educational charge, it still seems to be a burden to the majority of rural families;
从我国农村地区的现实来看,一方面尽管国家对农村地区义务教育实行了一系列减免措施,但大多数农户仍需要为基础教育承担一定的成本;
In recent years, central government has released policies that favor rural areas and raised more financial input thus eases the tense between the supply and demand to a certain extent.
近年来,国家不但在政策上向农村倾斜,而且在财政上也加大了资金投入力度,从而在一定程度上缓解了供需紧张的局面。
The inequality of the system mainly exists in the segmentation of the pension system between urban and rural area, and"government-enterprise unfairness"or"inter-industries unfairness";
其中,制度的不公平主要表现在城乡二元结构的养老金体系分割和城镇养老金体系内部的“政企不公”与“行业不公”两个方面;
For example, the central government subsidizes every urban or rural resident 55 yuan every month.
譬如,两项试点中央确定的基础养老金标准目前都为每人每月55元。
To play the greater role of rural elite, the government should improve the policy system, create good business environment, and enhance the leader...
为了更好地发挥乡村精英的作用,应该改进体制,创造良好的创业环境,加强党在基层的领导作用,发挥乡村群众的巨大力量。
To play the greater role of rural elite, the government should improve the policy system, create good business environment, and enhance the leader...
为了更好地发挥乡村精英的作用,应该改进体制,创造良好的创业环境,加强党在基层的领导作用,发挥乡村群众的巨大力量。
应用推荐