To her, individuals, people best reflect the reality of their time, of the age that they lived in, so she painted portraits.
对她来说,个体或者人们最好地反映了他们那个时代的现实以及他们身处的时代,所以她画肖像画。
You'll see that her portraits do reflect reality, the people that were actually sitting there.
你会看到她的肖像画的确反映出了现实,人们确实是坐在那里的。
Consistent with this idea, according to the investigators, is the fact that the art of the cultural period that followed the Upper Paleolithic also seems to reflect how people got their food.
研究人员认为,与这一观点相一致的是,旧石器时代晚期之后的文化时期的艺术似乎也反映了人们获取食物的方式。
Over the next few years many people had occasion to reflect on the truth of his warnings.
在随后的几年里许多人有机会反思他那些警告的真相。
In pre-Classical Greece, for instance, people "corrected" official calendars by shifting dates forward or backward to reflect the change of season.
例如,在前古典时期的希腊,人们通过前后移动日期来“修正”官方日历,以反映季节的变化。
People act and make decisions, and markets reflect the decisions and actions of people.
是人在行为并作出决定,市场不过是反映了人们的这些行为和决定。
Researchers believe the addition of music therapy allows people to better express their emotions and reflect on their inner feelings.
研究者认为,假如音乐疗法,使人们能更好的表达出他们的情感,来反映他们的内心感受。
These people are the face of the company and reflect the image the company is trying to put forward.
这些人是公司的门面,他们反映了公司想要展现的形象。
Reflect on the Good - Quite often people concentrate too much of their attention on negative outcomes and leave no time to positively reflect on their successes.
向乐观的方向看——人们往往过于关注事情的反面而忽略它好的一面。
Surround yourself with people who reflect the person you want to be.
你周围的人会影响你将要成为的人。
The election Commision of South Africa is proud to declare the 2009 elections free and fair and that they reflect the will of the people of South African voters.
南非选举委员会骄傲地宣布,2009年的大选是自由公正的,反映了南非人民的意愿。
China hopes that the South Sudan Referendum will be held in a peaceful, free, transparent and fair manner and should reflect the will of the Sudanese people.
希望苏丹南方公投和平、自由、透明、公正地举行,并反映苏丹人民的意愿。
He also voiced the call for the referendum to be conducted in a "fair, free and transparent" way to reflect the true aspirations and choice of the Sudanese people.
公投应在公正、自由、透明情况下举行,反映苏丹人民的真实意愿和选择。
He added that the polls reflect only the opinions of people who choose to take part.
他补充说调查结果只能反映那些选择参与调查的人的意见。
"The basis of HTML5 is relentlessly pragmatic," he says. "It's designed to reflect what people are actually doing."
他还说:“HTML5的基础是非常务实,它是为人们正在做什么而设计的。”
Nothing determines the atmosphere and experience of an Internet dating service more than the people who use it, but sometimes the sites reflect the personalities or predilections of their founders.
没什么能比使用它的人更能决定一个互联网相亲服务的氛围和经历,但是有时候网站反映他们创建者的人格或嗜好。
But the study noted that the tendency to hear voices or have other hallucinations may not be caused by caffeine, but simply reflect the kind of people who drink lots of coffee.
但是研究还指出:这些听见幻声和有其他幻觉的倾向,并不一定是咖啡因造成的。只是那些喝许多咖啡的人都反映出这种现象罢了。
In conducting the retrospective assessment you should encourage people to reflect on the processes followed, identifying what worked well and any things that need improvement.
在引导这个核查性评估中您应该鼓励人们反思他们所遵循的过程,确定什么运行良好以及需要改善的其它任何事物。
BCBST has found it effective to organize its people to address overall enterprise architecture organization in ways that reflect the teams working on its data governance (see Figure 1).
BCBST发现以一种反映团队数据治理工作的方法(见图1)组织其员工处理整个企业架构组织很有效。
This initially puzzled the researchers, but people who have seen the research and live in those areas say the borders reflect cultural segmentation and the pull of certain large cities.
这种现象最初令研究人员困惑不已,一些了解这项研究并且生活在这些地区的人认为,边界反映的是文化细分和确定的大城市的吸引力。
If Japan's leaders decide their country needs more people like Mr Shima-and it surely does-then they might reflect on all the ways that they prevent him from becoming a reality.
如果该国领导人承认日本需要更多人如岛耕作一般——确实如此——那么他们无疑应该反思阻碍这位漫画人物走向现实的种种行径。
The growing rate of depression in this group may reflect growing pressure on young people to attend college and meet the high expectations of their peers and parents.
这一人群中抑郁症发病率逐渐升高也许反应了年轻人的压力很大,诸如上大学或者满足父母或者同辈的高期望。
This initially puzzled the researchers, but people who have seen the researchand live in those areas say the borders reflect cultural segmentation and thepull of certain large cities.
这种现象最初令研究人员困惑不已,一些了解这项研究并且生活在这些地区的人认为,边界反映的是文化细分和确定的大城市的吸引力。
It may feel overwhelming at the time, but what people can do is reflect on what has happened.
虽然在当时会感到痛苦万分,但是人们能够做的,就是对过去发生的事进行反思。
For a governance program to work it must reflect the actual environment in which it is being applied, and as always when it comes to management the primary factor is the people involved.
要让治理计划有效,它必须反映出它所应用的实际环境,并且一提到管理,那么主要的因素就是所涉及的人。
It doesn't reflect the interests of people who have been wandering around nomadically. It has laws that deal with settled agrarian life.
而并没有反映对在旷野流浪的人们的注意,它还记录了管理农民定居生活的法律。
These people can talk the customer's language and build effective use cases that truly reflect the business requirements.
这些人会说客户的语言,能够建立真实反映业务需求的有效用例。
Some people say maybe he meant to reflect the five books of Torah the Pentateuch is the Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
有人说也许他意在映射妥拉的五经,它们是创世纪,出埃及记,利未记,民数记和申命记。
Some people say maybe he meant to reflect the five books of Torah the Pentateuch is the Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
有人说也许他意在映射妥拉的五经,它们是创世纪,出埃及记,利未记,民数记和申命记。
应用推荐