In a twelve-year programme of work, Ryabko and Reznikova have found evidence that ants can transmit very complex messages.
在一项长达12年的研究中,利亚布克和列兹尼科娃发现了蚂蚁可以传递非常复杂信息的证据。
Turning back to our programme of work.
再回到我们的工作规划上。
No programme of work will fit every community.
没有一种工作规划对各个社区都适合。
But this is not the case in all the areas covered by our vast programme of work.
但就我们广泛工作规划所涉及的所有领域而言,情况并非都是如此。
It will also be a key area of work in WHO's General Programme of work 2006-2015.
它也是世卫组织2006- 2015年工作总规划的关键工作领域。
FAO's overall programme of work is funded by assessed and voluntary contributions.
粮农组织总体工作计划由分摊会费和自愿捐款提供资金。
One of the first actions is to move ahead with the Eleventh General Programme of Work.
首要行动之一是推行第十一个工作总规划。
The development of the Eleventh General Programme of Work benefited from extensive consultation.
深入的协商,推动了制定第十一个工作总规划。
It is used to implement a programme of work and budget examined and approved by the Finance and programme Committees.
它被用来执行由财政和计划委员会审议和批准的工作计划和预算。
However, I hope that this programme of work for the next 10 years will provide the framework for many joint achievements.
然而,我希望这份今后十年的工作规划将为许多共同事业提供一个框架。
China supports the early negotiation of the treaty in the CD on the basis of a comprehensive and balanced Programme of Work.
中国支持裁谈会在达成全面、平衡工作计划的基础上,就“禁产条约”展开谈判。
We hope that the parties could reach consensus on the Programme of Work at an early date on the basis of the Five Ambassadors' Proposal.
我们希望各方以“五国大使方案”为基础,尽早就工作计划达成一致。
Preparations are also well advanced on the General Programme of Work for 2006 to 2015, which will be presented to the Health Assembly next year.
2006至2015年工作总规划的准备工作也已取得很大进展,将在明年向卫生大会提交。
"HIV alliance," the programme of work will be the first phase of the project in Yunnan, Henan, Guangxi, Guangdong, Xinjiang, Sichuan start.
“艾滋同盟”工作规划第一期项目将在云南、河南、广西、广东、新疆、四川展开。
The draft general programme of work proposes a wider frame of reference through constructive and purposeful relationships with those outside the health sector.
工作总规划草案提出通过与卫生部门之外各方面的建设性和有目的的关系扩大参照基准。
The FAO Statistical Programme of Work is a collaborative effort that is overseen by the Chief Statistician and supported by the Inter-Departmental Working Group on Statistics.
粮农组织统计工作计划在首席统计师的监督和部际统计工作组的支持下,以协调的方式开展活动。
The Alliance's programme of work has brought an unprecedented level of commitment from countries, professional bodies and health consumers to the cause of making health care safer for patients.
联盟的工作规划已使国家、专业机构和卫生消费者对实现使卫生保健对患者更安全的事业承诺达到空前程度。
The programme is geared to preparing students for the world of work.
本计划旨在为学生开始就业作准备。
The programme gives us a rare glimpse of a great artist at work.
这个节目使我们难得地体会伟大艺术家工作时的情况。
The programme is designed to help people who have been out of work for a long time.
这项计划的目的是为长期失业者提供帮助。
The programme employs about 40 "lay navigators" who work in the poorest parts of Kentucky helping people figure out what they need and how to get it.
这个计划雇用40位门外汉引导人在肯塔基最穷的区域帮助民众找出他们需要的医疗及如何得到这些资源。
IN "UNDERCOVER BOSS", a British television programme, company chiefs disguise themselves and work on the shop floor of their own companies.
英国有一档电视节目叫“卧底老板”,公司老板乔装打扮后,下到自己公司一线与员工一起工作。
Anyone who wants time to think and feel their way into a career, might want the extra flexibility of a two-year programme and the extra opportunities to work with companies in different sectors.
而需要时间来思考、体验自己职业道路的人,可能想要两年制课程额外的灵活性,以及在不同行业公司工作的额外机会。
National Programme Officers like Bushra play an increasingly important role in the work of WHO worldwide.
类似Bushra类的国家规划官员在全世界各地世界卫生组织的工作中日益发挥着重要作用。
The first 10 years were spent in a remote rural hospital and community health project, before moving to Kathmandu to work with the National Tuberculosis Programme of the Ministry of health.
在调到加德满都从事卫生部国家结核病规划的工作之前,他的最初10年致力于一所偏远农村医院和社区卫生项目。
A curriculum of cooperative education is a more tightly structured work experience programme that includes credit as well as pay.
合作教育的课程,结构更严谨,该项目提供工作经验,包含学分和收入。
American adoption of a work-sharing programme wouldn't do much good at this point; the big gains accrue during the period of falling demand, when firms are slashing away at payrolls.
而美国人采用的一种工作分担方案现在并没有多大作用;美国在需求下降时仍能保持高收益是由于公司的大量裁员。
One-third of home owners purchased their homes at subsidised rates from their work units during the initial housing reform programme.
三分之一的住房拥有者是在最初的房改期间,以补贴价从工作单位购买住房的。
One-third of home owners purchased their homes at subsidised rates from their work units during the initial housing reform programme.
三分之一的住房拥有者是在最初的房改期间,以补贴价从工作单位购买住房的。
应用推荐