请忘掉这件事,振作起来!
I'm a bad girl, please forget me!
我是一个坏女孩,请不要忘记我!
请忘掉我说过的话。
请把我忘了吧。
As for the bill, Sir, please forget it.
至于账单,先生,忘了它吧。
So, could you please forget and forgive?
请你忘记它并原谅我,好吗?
Please forget those Numbers on the oil can.
请忘掉机油上的这些数字。
Please forget the bad, you will gain happiness!
请忘记那些不好的,你们会收获快乐!
If you are sad because of me, then please forget me.
如果你因我而悲伤,那就请你忘了我。
If you love me, please forget about others and be nice to be.
如果你心里还有我,就请忘了别人,对我好一点。
If you love me, please forget about others and be nice to me.
如果你心里还有我,就请忘了他人,对我好一点。
If you still have me, please forget the others, to me a little better.
如果你心里还有我,请忘了别人,对我好一点。
If you love me, or ever loved me, please forget me, this is my last wish.
如果你爱我,或是曾经爱过我,请忘记我,这是我最后的愿望。
The things I did made you angry or sad, please forget them and forgive me. (Is there?)
我原来有过的让你不爽的事情,请你原谅。(有吗?)
'I'm sorry, Izz,' he said suddenly. 'Please forget what I said just now! I must be mad!'
“我很抱歉,伊茨,”他突然说道,“请你忘掉我刚才说的话吧!我一定是疯了!”
So please forget ego, do whatever you can to win more games for rockets, as well as for both of you.
请忘记自负,力所能及去为火箭和你们俩赢得尽可能多得比赛。
First please forget everything's survival pressure, think about this life what are your expectations?
请先忘记一切的生存压力,想想这辈子你最想要的是什么?
Miss Stapleton was clearly angry with herself. 'I'm sorry,' she said. 'Please forget what I said. But do come with us to our house.'
斯台普顿小姐显然对自己很懊恼。“我很抱歉,”她说道。“请忘掉我所说的话。可是,您一定得和我们一道去屋里坐坐。”
If the torrent of life is meant to be separated from us, please forget me, and be brave enough to find another beginning, and I will miss you in my life.
如果生活的洪流注定我们分开,请你把我彻底忘记,勇敢地去寻找另一个开始,而我,却在此生将你悄悄想念。
If the torrent of life is meant to be separated from us, please forget me, and be brave enough to find another beginning, and I will miss you in my life.
如果生活的洪流注定我们分开,请你把我彻底忘记,勇敢地去寻找另一个开始,而我,却在此生将你悄悄想念。
应用推荐