Good evening and welcome to physics today.
晚上好,欢迎来到今天的物理课堂。
The largest subfield of physics today is condensed matter.
现今物理学最大的分支学科是凝聚态物质。
Much of Einstein's work was multidisciplinary and abstract, while physics today is focused and empirical.
爱因斯坦的研究成果大多是多学科的和抽象的,而今天的物理学则具有很强的针对性和实验性。
The acceleration is thought to be driven by dark energy, but what that dark energy is remains an enigma - perhaps the greatest in physics today.
研究者们认为是暗能量推动宇宙膨胀速度加快,但是暗能量究竟是什么仍然是个未知数——也许这是当今物理学界的最大难题。
Published in Physics Today, the paper describing these experiments circulated widely and was read by a high school junior in Corvallis, Ore.
这篇论文发表在《今日物理》(Physic Today)上,描述了这些实验。它被广泛地阅览,而且也传到美国科瓦利斯一所高中。
Matter, space, energy and time, they are the fundamental parts in physics today, though their definitions and the essence are still perplexed for answers.
物质,空间,能量,时间是现代物理学的基本组成部分,但是它们的定义和本质还在困惑着我们。
Today, I'm very pleased to welcome Dr. Melissa Phillips, professor of theoretical physics.
今天,我很高兴地欢迎理论物理学教授梅丽莎·菲利普斯博士。
For one thing, physics is a much different field today.
首先,物理学在今天是一个非常不同的领域。
Crucially for the idea that there really is a systematicflaw in the laws of physics as they are understood today, their data can bedescribed by a simple formula.
他们理论的中心思想是,现今我们所理解的物理定律之中存在一个系统性的缺陷,他们的数据可以由一个简单的方程所描述。
The composition of the early universe was quite different from that of today, and the physics that governed the early universe were also somewhat simpler.
早期宇宙的组成结构与现今的宇宙相差甚远,而且早期宇宙的物理机制相对而言也较为简单。
Between 1900 and 1925, you saw this tremendous overhaul of physics, and it is hard to imagine that today we're going to see an overhaul on that scale.
从1900年到1925年,你可以看到物理学的这种彻底革新。很难想像,在今天,我们会见到如此规模的革新。
Today, for example, the team is launching real-time space weather data, 12 complete genomes and local maps, as well as other knowledge domains related to math, biology, physics and geography.
例如在今天,Wolfram Alpha正在发布实时空间气候数据,12组完整的基因数据以及本地地图,以及众多与数学、生物学、物理、地理相关的其他知识领域。
BALTIMORE - a physics Nobel Laureate issued a scathing critique today of NASA's manned spaceflight program and questioned the scientific usefulness of the International space Station (iss).
据巴尔的摩2007年9月18日的消息,诺贝尔物理学奖获得者Steven Weinberg对目前美国太空总署(NASA)的载人航天计划进行了严厉的批评,并且质疑国际空间站(ISS)计划的科学意义。
Today we’ll have a look at a hadron collider of the Nuclear Physics Institute in Novosibirsk.
今天让我们来看一看位于新西伯利亚市核物理研究所的强子对撞机。
Today, he was announced as the winner of this year's Nobel prize for physics, for work that ushered in the age of modern communications.
今天,他因在现代通信时代的突出成就而赢得今年的诺贝尔物理奖。
Can you believe what my physics professor said today?
你能相信我的物理教授今天所说的话吗?
But Hutchings argues that the sketch actually shows blocks on the ground being pulled by a weight attached to a pulley—the same type of experiment you might do today in a high school physics class.
但是哈钦斯却认为,在这张草图中,放置在地上的数个方块由配有滑轮装置砝码拖动——这和高中物理课上做的实验类型简直如出一辙。
The phenomenon of despising physics experiment goes against law of physics, which has made bad result on physics teaching in middle schools today.
轻视物理实验教学的现象违反了物理学规律,已对当前中学物理教学带来了极其恶劣的后果。
Today, for example, problems are arising from new discoveries in the fields of nuclear physics, biological engineering and microelectronics.
例如,今天的核物理学、生物工程学、微电子学等专业领域中,由于有了新的发现,也就冒出了一些新的问题。
Shall we have physics class today?
我们今天有物理课吗?
I wonder if we have got any physics homework today.
今天咱们有没有物理作业?
This leads us into the domain of another science, that of physics, into which the object of our work does not allow us to go today.
这就把我引到另一门科学——物理学的领域,而我工作的目的不允许我今天进入那个领域。
Today that human being stepping into the "Information Time" the purpose of Physics is no longer merely to describe the original appearances of the world.
在人类进入到“信息时代”的今天,物理学的目的不再只是描述世界的本来面貌。
Newton was the first to apply calculus to general physics and Leibniz developed much of the notation used in calculus today.
牛顿是第一个适用于一般的物理演算和莱布尼茨大部分发达国家中使用的符号演算今天。
His problem is that technological prognostications sound credible only if underpinned by physics known today.
加来先生的问题在于技术预言要想听起来靠谱,必须以当今物理学为基础。
His problem is that technological prognostications sound credible only if underpinned by physics known today.
加来先生的问题在于技术预言要想听起来靠谱,必须以当今物理学为基础。
应用推荐