'Millions of people touch things every day and nothing happens, so just use common sense,' Dr. Neibart advises.
内巴特建议,数百万人每天都会与病菌接触,但都安然无恙,所以只要按常识行事即可。
Others believe in things that I can't see, I believe what people can touch and see.
别人信仰看不见的东西,我信仰人可以触摸、看到的东西。
Whether at home, in the car, in the office or any other places, seamless mobile communications make you anytime, anywhere, to want to touch the people, things, and contact information.
无论是在家里、在车里、在办公地点还是其他任何地方,无缝移动通信让你随时随地联系到想联系的人、事物和信息。
We've tried to cover everything and then asked people to get in touch with us via the website, so now we've been to visit a few associations, schools and things.
我们希望能把事情做到面面俱到,我们要求人们通过网站与我们获得更多联系,我们也主动访问一些地点,学校和事件。
It will touch people as it has never done before, stimulating people to do more and to try new things and reassess what we are all capable of.
它将以前所未有的方式触动人们,激励人们做更多的事情,尝试新事物,重新评价我们自己的能力。
A few years earlier, some people had predicted that customers accustomed to shopping in stores will be reluctant to buy things that they could not see or touch in person.
几年前,一些人预测习惯在商店进行购物的消费者将不会愿意购买他们不能亲眼看到或亲手碰到东西。
A few years earlier, some people had predicted that customers accustomed to shopping in stores will be reluctant to buy things that they could not see or touch in person.
几年前,一些人预测习惯在商店进行购物的消费者将不会愿意购买他们不能亲眼看到或亲手碰到东西。
应用推荐