I was just wondering if you wanted to go out tonight.
我只是想知道你今晚想不想出去。
I'd only be going to familiarize myself with the process, you know, check it out, I was wondering if there is anything you would recommend that I do to prepare.
我只是想让自己熟悉一下这个过程,你知道的,我想知道你有没有什么建议我准备的。
I was wondering if maybe I embarrassed her by asking her right out.
我在想也许我直接约她出去让她尴尬了。
I was just wondering if we could try out the new restaurant on Charles Street, then go on to Queen Victoria for a drink.
我刚刚在想我们是否可以先去查尔斯街的新餐馆试试,然后再去维多利亚女王酒吧那里喝一杯。
We can talk ourselves out of our dreams if we look too far ahead, wondering how on earth it could all come together.
如果我们看得太远而疑惑一切究竟怎样才能成真时,我们可能会说服自己放弃梦想。
But I was wondering if maybe I embarrassed her by asking her right out.
但我在琢磨,也许是因为我开门见山地问她,令她感到尴尬。
Walk over the railroad bridge where I used to watch the trains pulling out and feel all sick inside wondering where the hell she could be.
我们走过那座铁路桥,我常常在这儿看着火车驶出去,这时我在想她究竟在哪儿,心里也就很不好受了。
Now, instead of always looking out toward somewhere else, I'm beginning to look around here, wondering how I can make this neighborhood the better place my parents always sought for me.
现在,与其四处张望,我已经开始着重眼前了,思考这怎么能把这个社区转变成一个更好的地方,就像父母曾经一直为我寻找的那种。
With your head now freshly crammed with the follies of the five sin-ettes, you're probably wondering if there are any types out there that are worth pursuing.
在你的头脑已经被重新填充了这五种女人的种种不好后,你很可能想知道这世界上还有没有某种女孩是值得去追求的。
I could tell she was wondering if I was the right man, or if there was a better man, a different life, waiting out there somewhere.
我可以了解她正在考虑我是不是就是那个独一无二的男子,或者有没有一个更好的男人,一种完全不同的人生,正在某处等着她。
I remember walking a few miles out of town, hiding in the weedy ditch whenever I saw headlights approaching, wondering where I'd be this time tomorrow night.
我记得,走出小镇几英里之后,看见有警车来了,就赶快躲在有杂草的土提后,然后想着,自己明天这个时候会在哪呢。
In general, many companies are wondering how they can scope out the work necessary to become compliant yet still manage all their other IT projects and deadlines.
通常,很多公司感到疑惑,他们怎么才能在他们的工作需要遵从法规要求的同时仍然能够保持他们其他的IT项目和最后期限的管理。
And then one day, seeing a young tree and wondering if that's how fully grown trees start out.
然后突然有一天,看见了一棵年轻的树苗,于是想知道是否这是一棵长成的大树的起点。
If millions of Japanese wondering what they need to do to get out of harm's way are confused, there is good reason for it.
如果有人对为什么数百万的日本人不知道如何面对核威胁这个问题感到困惑,这便是一个上佳的原由。
Reader Lindsay writes, "Hi, I was wondering if you could find out what crossbody bag Cameron Diaz had on in the movie Knight &Day.
我们的读者林赛问道:“嘿,我想知道你们能帮我找到《危情谍战》里头卡梅隆·迪亚兹用的那个斜挎包么?
Some taxpayers may be wondering if it would be best to delay selling the Treasury stake until GM’s recovery plans bear further fruit and its shares rise far enough to cancel out any losses.
也许一些纳税人正怀疑是否财政部会延迟出售股票,即等到通用复苏计划取得进一步的成果及股价上涨到足以抵消任何损失的时候出售会更好一些。
Chelsea have rumbled to three straight league victories at the start of the season, despite pundits pointing out their lack of width, and wondering just how effective they can continue to be.
切尔西在隆隆声中取得开局三连胜。尽管专家指出他们的进攻缺乏宽度,还怀疑接下来他们到底还能有多大威力。
In general, many companies are wondering how they can scope out the work necessary to become compliant, yet still manage all their other IT projects and deadlines.
总之,许多公司在疑惑,他们如何能够处理必须保持适应性,还仍旧能管理其他IT项目和期限的工作。
So scientists got to wondering whether eating Turkey would curb the urge to reach for a credit card. They asked subjects to fill out a questionnaire after dinner on Thanksgiving.
因此,科学家们想搞清楚,吃了火鸡后,人们会不会不想去购物,他们让实验志愿者在吃完感恩节美餐后填写一张调查问卷。
At this moment, there are innumerable stressed-out San Franciscans wondering why the bus never seems to run anywhere remotely on time.
因为现在有无数个疲惫不堪的旧金山人都想弄清楚为什么市里的公车从来不会准时进站和出站。
And too many of their parents are in stagnant jobs or out of work, wondering if they're going to be able to send their child back to college next semester.
有太多他们的父母还在不太景气的岗位上甚至没有工作,父母们都不知道下个学期还能不能让孩子们重返校园。
They may just be worried about running out of money or wondering why you don’t live in a mansion.
他们可能是担心家里会没钱,或者纳闷为什么自己家没有豪宅。
They may just be worried about running out of money or wondering why you don't live in a mansion.
他们可能是担心家里会没钱,或者纳闷为什么自己家没有豪宅。
And in case you were wondering, they're called "eyebrows," not "eyebrow." Always make sure there are two of them before heading out, not just one.
如果你感到奇怪,如果你觉得奇怪,人们为什么说‘一副’眉毛,而不是‘一只’,那是因为眉毛有两条,请确保两条都修饰到了,不要厚此薄彼。
I often found myself wondering, as we were driving around, looking out the Windows: where the heck am I?
当我们开车转悠的时候,我常常看向窗外,问自己这是哪里?
I was wondering if you'd like to go out to dinner tonight?
你今天晚上想不想跟我出去吃饭?
I was wondering if you'd like to go out to dinner tonight?
你今天晚上想不想跟我出去吃饭?
应用推荐