你弄得我像个十足的个傻瓜!
然而,第三的个任务却没得到人民的重视。
手套的拇指上有个窟窿。
他是个有智慧的男人也是个好人。
这是黎巴嫩近代史上的一个特别困难的时期。
This had been a particularly difficult chapter in Lebanon's recent history.
梵蒂冈有关坠胎的教义是清楚的:这是个罪过。
最初的3个型号正在代顿的工厂生产。
The first three models are being manufactured at the factory in Dayton.
这是送给我的一个孩子的礼物。
她说的是个弥天大谎。
他手写列出一份他应该杀的9个男子的名单。
He produced a hand-written list of nine men he was supposed to kill.
她勉强能抚养她的5个孩子。
这张图片展示太阳系9个行星中的6个行星。
The picture shows six of the nine planets in the solar system.
他向另外那辆汽车的司机做了个粗野的手势。
那是生活中的一个小小的嘲弄。
暴力犯罪的增长是个非常实际的问题。
我不是故意打碎它的—这是个意外。
她发现自己带着2个年幼的孩子和1个有病的丈夫,而且身无分文。
She found herself with two small children, a sick husband, and no money.
她的3个孩子给她得带来了快乐。
他对自己住院的4个星期记不大清了。
He had no conscious memory of his four-week stay in the hospital.
他的预订中有个错误。
事故的增多仍是个谜。
我的肩膀上有个肿块。
你的鼻尖上有个东西。
这是70年代中期的一个老故事的再现。
她19岁就结婚了,是个传统的家庭主妇和4个孩子的母亲。
Married at nineteen, she was a traditional housewife and mother of four children.
这座城市的一个有趣特征就是古老的市场。
地方选举将是检验政府是否得人心的一个很好的试金石。
The local elections will be a good test of the government's popularity.
她那时每天带她的3个女儿去进行篮球训练。
She was taking all three of her daughters to basketball practice every day.
她抚养大了16个孩子,6个她自己的,10个她丈夫的。
She reared sixteen children, six her own and ten her husband's.
他的妻子真是个娴雅的淑女。
应用推荐