他们必须承诺好好照顾他们的新狗或猫。
我喜欢你照顾他们的初学者。这非常重要。
别人可能会决定付钱请人来照顾他们的孩子。
Somebody else might decide to pay somebody to take care of their child.
但病人是为你照顾他们的问题付钱,而不是相反。
But patients are paying for you to take care of their problems, not the reverse.
他们具有良好的推广,而且似乎要照顾他们的球员也存放。
They have good promotions, and seem to take care of their depositing players well.
他们需要表示,他们将照顾他们的孩子,将保持他或她安全。
They need to show that they will take good care of their kid and keep him or her safe.
他们过一天算一天,日复一日地照顾着生病的女儿。
They live from day to day, looking after their sick daughter.
没人疼爱也没人照顾,他们过着一种毫无意义、勉强糊口的日子。
Unloved and uncared-for, they live a meaningless hand to mouth existence.
如果我们支持他们,他们就会尽力照顾我们的客户。
If we support them, they'll do their best to look after our clients.
他们曾经受到老师和校长的监督,现在却像是在“自我照顾”。
Once supervised by teachers and principals, they now appear to be in "self care”.
他们的仆人可能包括一名厨师、一名女佣和一名照顾孩子的保姆。
Their servants might include a cook, a maid, and a nurse for their children.
他们可能仍然视你为一个需要照顾和保护的孩子。
They may still see you as a child, in need of care and protection.
向担惊受怕的孩子保证:你将在这儿照顾他们。
Assure fearful children that you will be there to take care of them.
他们指出猫需要的照顾比狗少。
中产阶级夫妻一贯抱怨他们照顾孩子的时间太少太少。
Middle-class couples routinely complain that they have too little time for their children.
但是,他们也有许多需要照顾的寄生虫。
他们是为工人的医疗照顾的,大学学历的教育。
They are for the medical care for workers, education in college degree.
我看到他照顾许多其他的孩子,帮助他们康复。
I saw him look after many other children in the hospital and help them recover.
他俩谈到他们14岁大的女儿——谁将照顾她啊?
They talked of their 14-year-old daughter — who would take care of her?
好像我所做的一切工作,生孩子并照顾他们。
It seemed that all I did was work, have babies and take care of them.
尽量照顾好他们是我们的首要义务。
他们非常疼爱切尔西,总是在我们不方便的时候过来帮忙照顾她。
当他们来的时候,也是拖家携口,因为没有人照顾孩子。
When they go, they take their families, because they have no child care.
他们会好好照顾这些孩子的。
他们能把自己的需求放到一边并照顾你的需要一会儿呢?
Can they put their needs aside and follow your lead once in a while?
他们能把自己的需求放到一边并照顾你的需要一会儿呢?
Can they put their needs aside and follow your lead once in a while?
应用推荐