他们会给你吃药和打针。
她打针时手重了些。
She pressed the patient a bit too hard when she gave him an injection.
我不喜欢打针,能吃些口服药吗?
这种情况,你得打针才行。
必要时她会给她自己打针的。
给小孩儿打针不容易。
去医院打针、吃药真是太可怕了。
It was so terrible to go to hospital to have injections and take pills.
说不定不用打针吃药就解决了。
儿童见到医生就联想到打针和痛。
The doctor was always associated in the child's mind with injections and pain.
未来她还可以在家里给自己打针。
医生给我开了一些药,他也给我打针。
The doctor gave me some medicine and he also gave me an injection.
看来糖尿病患者还真不介意打针。
没有人喜欢打针。
我不喜欢打针,能吃些口服药吗? ?
打针后她的疼痛开始减轻了。
在我要打针的那一刻,他还是出现了。
I would like to have an injection in the moment, he appeared.
丹尼:你不能给我吃药吗?我讨厌打针。
打针是每个孩子的噩梦。
有的对疼痛也很敏感,因而怕验血,怕打针。
Some are also very sensitive to pain, so afraid of blood, fear of injections.
医生,打针会痛吗?
医生给你打针了吗?
对于个人健康来说,拒绝打针是最糟糕的事情了。
Refusing injections is the worst thing you can do to your health.
“至于打针,”我说,“打针就像别的事情一样。”
丹尼尔:哦,医生。真的要打针吗?我害怕打针。
生病了!打针了!照顾自己!希望每个人都健康!
Sick! Injections! Take care of myself! Hope everyone is healthy!
生病了!打针了!照顾自己!希望每个人都健康!
Sick! Injections! Take care of myself! Hope everyone is healthy!
应用推荐