不要在愤怒中做出回应。
现在,她在愤怒中强忍着眼泪。
但让我不解的,是你愤怒中的阴暗面。
可是在我的愤怒中,我没看到那种情景。
在巨大的愤怒中,他将一个巨型的装饰灯打落在舞台上。
In great anger, he makes a huge chandelier fall onto the stage.
今天早晨一名男子因在公路愤怒中袭击一位驾车人而被捕。
Earlier today, a man was arrested for attacking a motorist in a road rage incident.
我从他脸上看出来是怎样的痛苦心情,才能使他在愤怒中献上这个祭品。
I read in his countenance what anguish it was to offer that sacrifice to spleen.
一个天赋异秉的黑种小伙——我在愤怒中迷失,无处可逃,只得屈身跪下。
Young gifted black, I am down on my knees, irritated lost, nowhere to go.
理应感到愤怒、沮丧和困惑。这些都是哀悼过程中的一部分。
Expect to feel angry, depressed, and confused. It's all part of the mourning process.
愤怒的抱怨声在人群中迅速蔓延。
我们从他燃烧的眼球中感受到了他的愤怒。
遗憾的是,在国际金融中,愤怒起不到什么作用。
Unfortunately, anger counts for little in international finance.
书中或是电影中的哪个部分让你觉得悲伤或愤怒?
Which part of the book or movie made you sad? Made you angry?
考虑一下自己是否可以从控制愤怒的新途径中获益。
Consider whether you might benefit from new ways to manage anger.
在这些海报中,那些强烈的视觉冲击激发了人们内心真正的愤怒。
In these posters, those wild visual fantasies fuel a very real anger.
控制你的愤怒,私下从身体中疏导出去。
Control your anger and channel it out of your body in private.
不平等和愤怒甚至渗透到少年儿童中。
The inequities - and the anger - filtered even to the very young.
所以记住:在婚姻关系中,如果你真的想要克服愤怒,那么请你去寻找上面提到的那些伤害。
So remember: if you want to overcome anger in your relationship, search for the hurt.
再过一分钟,群众中又爆发出一阵愤怒的吼声。
One minute more, and the feral roars of rage were again bursting from the crowd.
一阵愤怒的情绪在人群中蔓延。
在这次选举中,你很可能也感受到了广泛的愤怒。
You, most likely, have also felt a wide range of angers throughout this election.
在录像中能够看出,群众一路跟随小偷并愤怒高呼。
In the footage, the mob can be seen following the thief and Shouting aggressively.
在对南美洲的一次访问中,面对愤怒的人群他显示了强大的领导力。
He showed great strength while facing an angry crowd during a trip to South America.
从人群中爆发出了愤怒的叫声。
实际上,在部分白人集团中也存在着相似的愤怒。
In fact, a similar anger exists within segments of the white community.
在现实世界中,愤怒情绪不会那样显而易见,但却可能更危险。
In the real world, anger is less obvious and may be more dangerous.
在现实世界中,愤怒情绪不会那样显而易见,但却可能更危险。
In the real world, anger is less obvious and may be more dangerous.
应用推荐