那就让安来趟英国吧。
耶和华说:我必回到锡安来,住在耶路撒冷中。
This is what the Lord says: "I will return to Zion and dwell in Jerusalem."
政府应该做的,是在公众恐慌的时候让他们安下心来。
What the government should do is to calm down the public whenever they are in panic.
这种迁徙在持续,很难安下心来认真做任何事情。
It was difficult to settle down to anything seriously, with all this flitting going on.
我却无法安下心来,所作的只有不停的打电话,接啊!
I can not under the heart, the only non-stop the call, and then ah!
“中铝在用武力来赢得这项工程的许可,”安奇塔说。
"Chinalco is using force to win approval of its project," Ancietasays.
小时候,安德丽亚花许多时间来观察别人。
As a child, Andrea Riseborough spent a lot of time watching people.
公司首席财务官阿德里安·约瑟夫(adrian Joseph)是另一位来自雄狮酿酒公司的员工。
The chief financial officer, Adrian Joseph, is another Lion Brewery alumnus.
他又安下心来,处理那些公务邮件。
哈维:首先我要谢谢你打电话来,丽安。感谢你对此事的关注。
Harvey: First of all, thank you for calling Lian. I appreciate your concern.
当你不得不抬起头来仰望一样东西的时候,便会错觉那就是真理。——笛安。
When you have to raise head to look up at the same thing, will be illusion that is truth.
安杰洛,来一杯白葡萄酒,快!
亚历克斯一旦安下心来致力于新的工作,就取得了显著的进展。
As soon as he settled down to his new job, Alex got ahead splendidly.
“不,应该让我来买!”安米喊道。
比尔:很感谢你们请我来参加安星期日的晚会。
BILL: Thank you very much for asking me to Ann's party on Sunday.
他不知道真情就安不下心来。
让我们安下心来读书。
赖安:这就好像用网络来把人炒了。
他们应该做的,是在公众恐慌的时候让公众安下心来。
What they should do is to calm down the public whenever they are in panic.
你最好安下心来工作。
我今天上午必须安下心来完成学期论文。
不要安下心来做一朵玫瑰。
安德来公爵:娜塔莎……我太爱你了。超过这世上的一切。
Prince Andrei Bolkonsky: Natasha... I love you too much. More than anything in the world.
我希望你安下心来认真做点工作,别再东游西荡了。
I wish you'd stop mucking about and get down to some serious work.
他当即走进走廊,打开正门,亲自把玛丽安迎进房来。
He immediately went into the passage, opened the front door, andushered her in himself.
他来替朱利安伯伯干活,从头学习做生意。
He came to work for Uncle Julian and learn the business from the ground up.
安姐姐来到窗边,她说:“我没有看见有人来。”
Sister Ann went to the window; she said, "I see no one coming. ""
这时我才会安下心来,加入到午餐时间的谈话中。
这时我才会安下心来,加入到午餐时间的谈话中。
应用推荐