不要咀嚼、咬破或压碎药片。
像其他东西一样,把面包压碎混合在一起。
他们用沉重的木制压榨机把橄榄压碎。
有一次在一家咖啡店,她的手不停地握紧杯子,直到把杯子压碎。
One time at a coffee shop, her hand kept closing until it crushed the cup.
酒是将葡萄压碎而制成。
汽车辗过箱子时把它给压碎了。
就是愿神把我压碎,伸手将我剪除。
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
汽车碾过箱子时把它给压碎了。
用捣棍轻轻压碎薄荷,撒上糖。
若要造酒,需先将葡萄压碎。
有裂纹的鸡蛋被书包里的东西压碎了。
在她回家的路上,有一个鸡蛋被压碎了。
经压碎后的煤通过第二道筛,筛出细粉。
The secondary screens receive the coal from the crushers and remove the fines.
我们仅能听到自己脚下雪被压碎的声音。
We could only hear the sound of crashing snow under each foot steps.
厨师把坚果压碎成粉状。
大粒煤再用对辊压碎机压碎到要求的粒度。
The oversize is reduced by roll crushers to the correct size of coal.
他的腿在事故压碎了。
压碎、研磨塑料或固体涂料成粉末形式的设备。
Device used to crush or pulverise plastic or solid coating to powder form.
鸡蛋容易压碎。
我热切的双手把空虚压在我的心口,压碎了我的心。
My eager hands press emptiness to my heart and it bruises my heart.
捣碎,碾碎,舂烂:打碎成粉末或浆; 磨碎或压碎。
如果不是因为他,我就已经在一座崩塌的塔下被压碎了。
If not for him, I would have been crushed under a collapsing tower.
那个小小的闪着亮光的小房子就会裂开、压碎、消失。
The little lighted house would open and splinter and disappear.
我渴望的双手把“空虚”紧压在我心上,压碎了我的胸膛。
My eager hands press emptiness to my heart and it bruises my breast.
又或者,万一法国人打过来,把我们像葡萄一样压碎了又怎么办。
又或者,万一法国人打过来,把我们像葡萄一样压碎了又怎么办。
应用推荐