-
我们迫不及待地想要开始了。
We can't wait to get started.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
孩子们等圣诞节都等不及了。
The children can't wait for Christmas to come.
《牛津词典》
-
我没有考不及格,事实上,我考得不错!
I didn't fail the exam; in fact I did rather well!
《牛津词典》
-
很遗憾,我来不及。
I can't make it, unfortunately.
《牛津词典》
-
我迫不及待看到那个蝴蝶结!
I can't wait to see the bow!
youdao
-
我们迫不及待地想拥抱你。
We can't wait to hug you.
youdao
-
我对下个学年迫不及待。
I can't wait for my next session.
youdao
-
我等不及约翰回来了。
I can't wait till John gets back.
youdao
-
我的英语不及他。
My English cannot compare with his.
《新英汉大辞典》
-
他的阅读能力不及班上其他人。
He's behind the rest of the class in reading.
《牛津词典》
-
我根本来不及回答所有的问题。
I had nothing like enough time to answer all the questions.
《牛津词典》
-
你为什么如此迫不及待地要卖出?
Why are you in such a hurry to sell?
《牛津词典》
-
现在已来不及取消与他们的安排了。
It's too late to put them off now.
《牛津词典》
-
一次考试不及格并非世界末日。
Failing one exam is not the end of the world.
《牛津词典》
-
我考试三门及格,一门不及格。
I got three passes and one fail.
《牛津词典》
-
安全服务人员显然被弄得措手不及。
The security services were clearly caught napping.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我只能遗憾地告诉你,你不及格。
I'm sorry to have to tell you you've failed.
《牛津词典》
-
这一举动为的是让对手措手不及。
It was an attempt to wrong-foot the opposition.
《牛津词典》
-
我迫不及待地想再次见到他。
I can hardly wait to see him again.
《牛津词典》
-
突然的移动让他猝不及防,向前跌倒。
The movement took him by surprise, and he pitched forward.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她显然是迫不及待地想离开。
She was clearly impatient to leave.
《牛津词典》
-
每年考试不及格的学生现在不足十人。
The number of people who fail each year is now in single figures.
《牛津词典》
-
你再缺一次课就会不及格了。
Miss another class and you'll fail.
《牛津词典》
-
这是及格和不及格的区别。
It's the difference between a pass and a fail.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
该政府可能会猝不及防。
The government could be caught flat-footed.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我每个月几乎都等不及《男孩生活》出版。
I could hardly wait for "Boys' Life" to appear each month.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这个问题令她猝不及防,不知道怎么回答。
The question caught her completely off-guard and she did not know how to reply.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我二年级时数学不及格。
I flunked math in second grade.
《牛津词典》
-
睡了一夜好觉后,保罗说他已经迫不及待了。
After a good night's sleep, Paul said he was raring to go.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
律师看似不经意的问题是为了使证人措手不及。
The lawyer's apparently innocent question was designed to catch the witness off (his) guard.
《牛津词典》