The baby weighed three kilos at birth.
婴儿出生时体重为三公斤。
The fish was counted and weighed.
鱼被计数和称重。
He is weighed down with guilt.
他由于内疚而心神不定。
She weighed up all the evidence.
她慎重地考虑了所有的证据。
It weighed between nine and ten kilos.
重量在九到十公斤之间。
The burden of guilt weighed heavily on his mind.
愧疚之情压得他透不过气来。
Finally the government weighed in with financial aid.
最后政府提供了财政支援。
那船很早就起锚了。
Many of us are weighed down by the past or anxious about the future.
我们很多人都被过去压得喘不过气来,或者对未来感到焦虑。
It is estimated that the ice that broke off weighed three million tons.
据估计,破裂的冰重达300万吨。
During this time, Doris has weighed 3 babies in her baby scales.
在这段时间里,多丽丝已经用婴儿秤给三个婴儿称重了。
行李过磅了没有?
The problem weighed heavily on his mind.
那个问题沉重地压在他的心头。
The fruit was so heavy that it weighed the branches down.
果实重得把树枝都压弯了。
She is weighed down with many troubles.
她被众多的困难压垮了。
When was the last time you weighed yourself?
你上一次称体重是什么时候?
Born in Russia, his soul is weighed down.
出生在俄罗斯,他的灵魂被压得直不起腰。
A heavy decision weighed on my shoulders.
我肩负着一个重大决定。
The problem weighed heavily on his mind .
那个问题沉重地压在他的心头。
The UN Security Council has weighed in too.
联合国安理会亦介入。
Each member weighed in with their own opinion.
成员各自提出了自己的观点。
Everything was easy; nothing weighed heavily.
一切都很轻松;没什么负担。
The judge carefully weighed all the evidence.
法官仔细地斟酌了所有证据。
This weighed heavily on my mind the whole day.
这个事使我的心情沉重了整整一天。
Mixed dough is weighed and cut by this machine.
将混合好的面团过秤后由本机进行分切。
So they weighed for my price thirty pieces of silver.
于是他们给了三十块钱,作为我的工价。
Every word, every image has to be weighed in a design.
每一个字,每一张图片都放在设计中。
Every word, every image has to be weighed in a design.
每一个字,每一张图片都放在设计中。
应用推荐